The culture of dialogue is a utopia in our country. | La cultura del diálogo es una utopía en nuestro país. |
This utopia shows a world full of relaxation and plenty. | Esta utopía muestra un mundo lleno de relajación y abundancia. |
Utopia was the forerunner of a series of similar books. | Utopía fue el precursor de una serie de libros semejantes. |
In the revolutionary experiences there was always a utopia of fraternity. | En las experiencias revolucionarias hubo siempre una utopía de fraternidad. |
And this utopia cannot be restrained in national borders. | Y esta utopia no puede ser contenida en fronteras nacionales. |
Minecraft - Pocket Edition–Build your own 8bit utopia. | Minecraft - Pocket Edition – Construye tu propia utopía 8bit. |
It's a symptomatic act of loss formulated as a utopia. | Es un acto sintomático de una pérdida formulada como utopía. |
This is what Yona Friedman calls a feasible utopia. | Eso es lo que Yona Friedman llama una utopía realizable. |
There is much utopia and much commitment in this disillusioned planet. | Hay mucha utopía y mucho compromiso en este planeta desencantado. |
In 1516, Sir Thomas More published his now-famous work, Utopia. | En 1516, Sir Thomas More publicó su ahora famosa obra, Utopia. |
Installations and set: Collaboration with Proyecto Algo (Utopia 126) | Instalaciones y escenografía: Colaboración con Proyecto Algo (Utopia 126) |
Utopia An imaginary society, like Erehwon, where everything is perfect. | Utopía Una sociedad imaginaria, como Erehwon, en donde todo es perfecto. |
Saha Hadid whose extraordinary building is utopia made real. | Saha Hadid cuyo extraordinario edificio es la utopía hecha realidad. |
And what they wanted to see was a slice of utopia. | Y lo que querían ver era un poco de utopía. |
A new paradigm that rescues the creative potentials of utopia. | Un nuevo paradigma que rescate las potencialidades creadoras de la utopía. |
Yes, peace of heart is not a utopia. | Sí, la paz de corazón no es una utopía. |
You know, the air in utopia is poisoned. | Ya sabes, el aire en la utopía está envenenado. |
Are you looking for the best prices flights to Utopia Creek? | ¿Estás buscando el mejor precio para tus vuelos Utopia Creek? |
We could say that there is no model without utopia. | Podríamos decir que no existe modelo sin utopía. |
The government portrays their society as a utopia. | El gobierno retrata su sociedad como una utopía. |
