ñapas
- Ejemplos
How can we ensure adequate funding for the implementation of NAPAs? | ¿Cómo podemos recabar fondos adecuados para la aplicación de los PNA? |
Several LDCs reported that they are finalizing their NAPAs. | Varios PMD informaron que ellos estn concluyendo sus PNAs. |
He highlighted a workshop held in Dhaka that aimed to develop NAPAs. | Destacó un taller realizado en Dhaka cuyo objetivo fue desarrollar los NAPA. |
Parties discussed options for expediting the process of implementing NAPAs. | Las Partes discutieron opciones para la aceleración del proceso de implementación de los PNAA. |
BANGLADESH suggested a mechanism to expedite prompt funding for implementating NAPAs. | BANGLADESH sugirió un mecanismo para acelerar el rápido financiamiento para la implementación de los PNAA. |
She explained that Angola and Myanmar have just started preparing their NAPAs. | Explicó que Angola y Myanmar acababan de empezar la preparación de sus programas. |
For example, national adaptation programmes of action (NAPAs) for least developed countries. | Tales como los programas nacionales de adaptación (PNA) para los países menos adelantados. |
A LDC group of experts will be established to assist in these NAPAs. | Se creará un grupo de expertos de los PMA para prestar asistencia en estos PNA. |
Many countries have already developed National Adaptation Programmes of Action (NAPAs). | Muchos países ya han elaborado Programas Nacionales de Acción para la Adaptación (PNAA) (en inglés). |
The majority of the remaining NAPAs are expected to be completed during 2007-2008. | Según las previsiones, la mayoría de los PNAA restantes se terminarán en 2007-2008. |
The NAPs and NAPAs can be positioned as the implementation and investment instruments. | Los PAN y los PNA pueden convertirse en los instrumentos de aplicación e inversión. |
However, most of these NAPAs are at an advanced stage of preparation. | No obstante, la preparación de la mayoría de estos PNA se encontraba en una etapa avanzada. |
The submitted NAPAs are available on the UNFCCC website. | Los PNA presentados pueden consultarse en el sitio de la Convención en la Web. |
Opposed by UGANDA, SWITZERLAND proposed conducting a compilation and synthesis of the first NAPAs. | Con la oposicin de UGANDA, SUIZA propuso conducir la compilacin y sntesis de los primeros NAPA. |
The central activity for LDCs is the preparation of national adaptation programmes of action (NAPAs). | La actividad esencial de los PMA consiste en preparar programas nacionales de adaptación (PNA). |
Tanzania, Senegal, Rwanda, Liberia, Haiti, Lesotho, Comores, and Uganda have almost completed their NAPAs. | Tanzanía, Senegal, Rwanda, Liberia, Haití, Lesotho, Comoras y Uganda han terminado casi sus respectivos PNAA. |
All of the NAPAs had an initial target of the first quarter of 2008 for submission. | Todos los PNA tenían como objetivo inicial para la presentación el primer trimestre de 2008. |
Of these, 38 have completed and submitted their NAPAs to the UNFCCC secretariat. | De ellos, 38 habían completado sus programas y los habían presentado a la secretaría de la Convención. |
Most countries that have completed their NAPAs are now preparing their second national communications. | La mayoría de los países que terminaron de preparar su PNA están preparando ahora sus segundas comunicaciones nacionales. |
Mozambique urged financial support for implementing NAPAs and strengthening existing national focal points. | Mosambique pidió apoyo financiero para la implementación de los NAPA y el fortalecimiento de los puntos focales nacionales existentes. |
