- Ejemplos
Tiempo Estimado: Una nueva sociedad puede ser establecida en 5 d ías laborables. | Time Frame: A new Panama corporation can be established within 5 business days. |
No sabía que pod ías. | Man, I didn't think you could. |
Los formularios de reclamación deben ser presentados a la Compañía dentro de los 90 ías después de la fecha del primer Tratamiento. | Claim forms must be filed with the Company within 90 days after the date of first Treatment. |
Los inauditos horrores y calamidades de esta guerra interminable hacen insoportable la situación de ías masas, aumentando su indignación. | The unprecedented horrors and miseries of the protracted war are making the position of the masses unbearable and increasing their indignation. |
Los aumentos en sus pagos de dividendos extienden el largo historial de dividendos de ambas compa?ías y destacan su compromiso con los aumentos de dividendos. | The increases in their dividend payouts extend both companies' long dividend history and highlight their commitment to dividend Adidas NMD Femme increases. |
Desde aquí invitamos a profesores, estudiantes y personas que habían formado parte de Castila en esos 7 305 d ías a unirse a nuestras celebraciones. | From here we invite d all students and teachers, anyone who ha d been a part of Castila over these 7 305 days, to join in and take part in our celebrations. |
Era rcalmcntedignoclü untar cu casos de dificultad, como cuando dos pintos de un panal forman un ángulo, cuántas veces ías abejas proceden ú demoler y reedificar do diferentes modos la misma celda, recurriendo algunas voces a una figura, que ya hablan rechazado al principio. | It was really curious to note in cases of difficulty, as when two pieces of comb met at an angle, how often the bees would pull down and rebuild in different ways the same cell, sometimes recurring to a shape which they had at first rejected. |
Los socios científicos en Francia son LESIA, LAM e IAS. | The scientific partners in France are LESIA, LAM and IAS. |
La información en el sitio web es proporcionada por IAS Administrations. | The information on the website is provided by IAS Administrations. |
Sistema IAS Uvex: fácilmente ajustable para cada tamaño de cabeza. | IAS Uvex system: easily adjustable for each head size. |
La IAS trabaja además para garantizar la libertad religiosa para todos. | The IAS works further to guarantee religious freedom for all. |
La IAS es la organización de afiliación internacional de Scientology. | The IAS is the international membership organization of Scientology. |
Los socios científicos son LESIA, IAS, LMD y CESR. | The scientific partners are LESIA, IAS, LMD and CESR. |
Es una de Ias pocas mujeres doctoras que he visto aquí. | You're one of the few women doctors I've seen here. |
¿Cómo abrir un archivo con la extensión IAS? | How to open a file with the IAS extension? |
Entiendo que las donaciones a la IAS no son reembolsables. | I understand that donations to the IAS are notrefundable. |
Y la IAS hace que esto sea posible en el mayor sentido. | And the IAS makes this possible in the largest respect. |
Este es un guia, el te llevara a Ias montañas. | This is Alima, he will take you into the hills. |
La IAS y las campañas de salvamento global son las soluciones. | The IAS and the global salvage campaigns are the solutions. |
Ahora disponible para el alquiler en Aeropuerto de Iasi IAS. | Now available for rent in Iasi Airport IAS. |
