études
- Ejemplos
La mayoría de ellos son población inactiva –jubilados– (Institute national de la statistique et des études économiques, de Francia). | Most of them are inactive population–retirees–(Institute national de la statistique et des études économiques, France). |
Doctorado por la École des hautes études de París, fue profesor en las universidades de Toulouse, Indiana y Michigan. | He holds a Doctorate from the École des hautes etudes in Paris, and has taught at the universities of Toulouse, Indiana and Michigan. |
Para conocer todas las informaciones relativas a la inscripción en esta universidad de verano, consulten el sitio Internet de Hautes études internationales de l'Université Laval. | For information of registering for the international summer university, visit Université Laval's Hautes études internationales website. |
La Unión Europea concede una ayuda financiera al Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses (ANSES), Maisons-Alfort, Francia, para el seguimiento de la brucelosis. | The European Union grants financial aid to the ANSES, Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, Maisons-Alfort, France, for brucellosis. |
Ha dictado clases en numerosas universidades en las Américas y en Europa y conferencias,entre otras instituciones, en el Institut des hautes études internationales de la Universidad de Paris II (Francia) y en la Academia de Derecho Internacional de La Haya. | Has lectured in numerous universities in the Americas and in Europe, including the Institut des hautes études internationales of the University of Paris II (France) and at The Hague Academy of International Law. |
Antropólogo, Carlo Severi es director de estudios en la École des hautes études en sciences sociales (Escuela de Altos Estudios en Ciencias Sociales) y director de investigación en el CNRS (Centro Nacional de Investigaciones Científicas). | Anthropologist, Carlo Severi is the Academic Director at the École des hautes études en sciences sociales (School of Advanced Studies in Social Sciences) and the Director of Research at CNRS (the (French) National Centre for Scientific Research). |
En este encuentro, desarrollado en el mismo Palacio de Cristal, el artista conversa con Patricia Falguières, profesora en la École des hautes études en sciences sociales de París y autora de ensayos como Les Chambres de merveilles(Bayard, 2002). | This encounter, also held in the Palacio de Cristal, sees the artist enter into conversation with Patricia Falguières, professor at the École des hautes etudes in social sciences in Paris, and author of essays such as Les Chambres de merveilles (Bayard, 2002). |
En Québec, la evaluación c omparative des études effectuées hors du Québec (Evaluación comparativa de los estudios efectuados fuera de Québec) es un documento que establece una correspondencia entre el sistema educativo de Québec, sus principales diplomas y estudios completados a cabo lado de Québec. | In Québec, The évaluation comparative des études effectuées hors du Québec (comparative evaluation for studies done outside Québec) is a document that draws a correspondence between Québec's educational system, its main diplomas and studies completed outside Québec. |
Sus obras más conocidas en esta área incluyen Études sur Léonard de Vinci (1906-13). | His most famous works in this area include Études sur Léonard de Vinci (1906-13). |
Los Études están publicados, no lo sabía. | The Etudes are published. I didn't know. |
Estudió el Doctorado en la École Practique des Hautes Études, París, octubre de 1957-mayo de 1959. | He studied for a doctorate at the École Practique des Hautes Études, Paris, October 1957-May 1959. |
Sin embargo en 1959 le ofrecieron una cátedra en la recién formada Institut des Hautes Études Scientifiques que aceptó. | However in 1959 he was offered a chair in the newly formed Institut des Hautes Études Scientifiques which he accepted. |
Études internationales es una revista pluridisciplinaria que trata sobre las relaciones internacionales, el desarrollo internacional, así como los negocios y el comercio internacional. | Études internationales is a multidisciplinary journal dealing with international relations, development, affairs, and business. |
Fue profesor invitado en la Universidad Hebrea de Jerusalén y en la École Pratique des Hautes Études de París. | He has been a visiting professor at the Hebrew University in Jerusalem and the Ecole Pratique des Hautes Etudes in Paris. |
Connes tiene actualmente tanto la posición en el Institut des Hautes Études Scientifiques y el otro en el Collège de France. | Connes currently holds both the position in the Institut des Hautes Études Scientifiques and the one in the Collège de France. |
Ya en el Instituto Tata, Ramanujam recibido una invitación para pasar seis meses en el Institut des Hautes Études Scientifique de París. | Back in the Tata Institute, Ramanujam received an invitation to spend six months at the Institut des Hautes Études Scientifique in Paris. |
Se quedó para Jerzy Kurylowicz (indoeuropéennnes de Études i, 1935) proponer matri monio que estos sonidos formaron fila con las conjeturas de Saussure. | It remained for Jerzy Kuryłowicz (Études indoeuropéennnes I, 1935) to propose that these sounds lined up with Saussure's conjectures. |
Con la aparición de la revista Études Oblates se hizo más intenso y sistemático el estudio de nuestra espiritualidad. | With the advent of the review Etudes oblates, the study of spirituality took on more intensity and became more systematic. |
Trabaja en enfoques sociológicos para la traducción y tiene un doctorado en Sociología por la École des Hautes Études en Sciences Sociales, París. | He works on sociological approaches to translation and holds a doctorate in Sociology from the École des Hautes Études en Sciences Sociales, Paris. |
El otro es el libro de Toulouse, quien fue el director del Laboratorio de Psicología de l'École des Hautes Études en París. | The other is the book by Toulouse who was the director of the Psychology Laboratory of l'École des Hautes Études in Paris. |
