vivir
También lo era su abuelo, con quien él vivió cierto tiempo. | So was his grandfather, whom he lived with for a time. |
Y lo que él vivió, también lo salvó y redimió. | And what was experienced by him was also saved and redeemed. |
Pero él vivió siempre en Portugal. | But he always lived in Portugal. |
Durante 30 años él vivió allí, estando sentado o a veces de pie. | He sat there and often stood there for 30 years. |
De la misma manera que él vivió eternamente enamorado de su esposa María Cabrales. | In the same way that he eternally lived in love with his wife María Cabrales. |
Desde 1855 él vivió sin duda para una parte de cada año, en Escocia durante los próximos 12 años. | From 1855 he certainly lived for part of each year in Scotland during the next 12 years or so. |
En él vivió el General Justo José de Urquiza, gobernador de Entre Ríos y primer Presidente Constitucional de los argentinos. | In it, the governor and first constitutional president of Argentina, General Justo Jose de Urquiza, lived. |
Él había sido por varios años economista con la Junta nacional del carbón en Gran Bretaña, en donde él vivió actualmente. | He had been for several years an economist with the National Coal Board in Great Britain, where he currently lived. |
Él había sido por varios años economista con el tablero de carbón nacional en Gran Bretaña, en donde él vivió actualmente. | He had been for several years an economist with the National Coal Board in Great Britain, where he currently lived. |
También él vivió en un tiempo de cruzadas, pero se interesó por los otros, contra quienes luchaban los cruzados. | He also lived during an era of crusades, but he was interested in others, in those against whom the crusaders were fighting. |
Después, él vivió como un hombre cuya reputación fue mancillada. | Afterwards, he lived as a man whose reputation had been sullied. |
De 1961 a 1997 él vivió en Italia. | From 1961 to 1997 he lived in Italy. |
En el invierno, él vivió en New Haven con su hija Ginny. | In the winter, he lived in New Haven with his daughter Ginny. |
Luego él vivió 815 años más, y tuvo otros hijo e hijas. | Then he lived 815 years more, and had other son and daughters. |
¡Una visión que él vivió para ver hecha realidad! | A vision that he lived to see come true! |
Físicamente, él vivió cientos de años más. | Physically, he lived hundreds of years more. |
Porque él vivió una vida de amor. | Because he lived a life of love. |
Apenas como importante, él vivió en una sociedad que animó la empresa libre. | Just as important, he lived in a society that encouraged free enterprise. |
Punia podría hacer el samayik verdadero porque él vivió tal alta vida moral. | Punia could do true samayik because he lived such high moral life. |
Cuando esta Energía visitá al Maestro, él vivió con ella. | When this Energy visited the Master, he lived with the Energy. |
