Resultados posibles:
él/ella/usted pretende
-he/she intends
,you intend
Presente para el sujeto él/ella/usted del verbo pretender.
pretende
-intend
Imperativo para el sujeto del verbo pretender.
pretendé
-intend
Imperativo para el sujeto vos del verbo pretender.

pretender

Dorante, un noble arruinado, aprovecha la ingenuidad de Jourdain y se presenta en su casa con la intención de colmar sus deseos presentándole a una refinada dama de la nobleza llamada Dorimène, a quien también él pretende.
Dorante, a bankrupt nobleman, takes advantage of Jourdain's naïveté and turns up at his house in order to fulfil his wishes, by introducing him to a well to do woman of the nobility, Dorimène, who he is also courting.
El pretende duplicar el número de soldados del ejército, ha reclutado cientos de soldados campesinos y se propone crear una red de un millón de informantes para derrotar a los movimientos sociales y a las guerrillas de las FARC y el ELN.
He is doubling the size of the armed forces, recruiting hundreds of thousands of village guards and aims to build a network of one million informers to defeat the social movements and the guerrillas, the FARC and the ELN.
El otro no siempre está consciente de lo que él pretende.
Another is not always himself aware of what he intends.
En un programa posterior, le mostraremos cómo él pretende alcanzar esta hazaña.
In a later program, we will show how he intends to accomplish this feat.
Ahora él pretende ser el juez.
Now he's pretending to be the judge.
La gente como él pretende entender estas cosas.
People like him pretend they understand this.
Eso no es lo que él pretende.
That's not what he had in mind.
Pero, ¿es esto lo que él pretende?
But is this what he means?
Entendámonos, Maurin dirá que no es todo esto lo que él pretende.
Of course, the sage Maurin will say that he does not want this.
Si él pretende que no entiende, está bromeando y esto hace que todos hablen.
If he pretends that he doesn't understand, he is joking and this appeals to everyone.
Y, si no me equivoco, él pretende que usted juegue un papel en ese ritual.
And if I am not mistaken, he intends you to play a part in that ritual.
Cada jugador tiene que decidirse de antemano cuánto él pretende ganar y permitirse a perder.
Every player has to decide beforehand how much he is aiming to win and afford to lose.
Su fachada es aparecer como que él pretende ayudar a los proveedores de asistencia, en la recuperación de desastres.
His cover is to masquerade as an assist to disaster recovery providers.
Sin embargo, él pretende que la gente espere mientras que le da prioridad a pagar $264,000 millones de deuda externa.
But he wants the people to wait while he prioritizes servicing the country's $264 billion foreign debt.
No puede haber ninguna ilusión en el Dalai Lama, a pesar de las enseñanzas pacifistas del budismo que él pretende defender.
There can be no illusions in the Dalai Lama, despite whatever pacifist teachings of Buddhism he mat claim to adhere to.
Nathan Norman anunció que él pretende poner su actual máquina de escritorio, una Sun Ultra 30, disponible para el proyecto Debian si alguien puede usarla.
Nathan Norman announced that he's going to make his current desktop machine, a Sun Ultra 30, available to the Debian project if anyone can use it.
Si como él pretende[2], el hombre desciende del animal, existen entonces razas superiores y razas inferiores. Esto no puede ser invalidado por ninguna dialéctica.
If as he claims[2], man descended from animals, there would be superior races and inferior races, and no dialectic could invalidate this.
El asunto frustrante para cualquiera que desee comprometerse en un debate crítico es que él pretende construir las reglas a medida que avanza.
The frustrating thing for anyone wishing to engage him in critical debate is that he tends to make up the rules as he goes along.
Un problema recurrente es la comunicación del diseñador: mientras él pretende vender innovación, es probable que el cliente entienda que vende bajo precio.
A recurring issue is the designer's communication: while he/she pretends to sell innovation, it's likely that the client understands that he/she sells a low price.
Lo que él pretende decir es esto: mientras que en la ciencia genuina ciertas verdades/leyes son demostrables, y por ende son muy evidentes, este no es el caso con la evolución.
What he means is this: whereas in genuine science certain truths/laws are demonstrable, and thus quite evident, such is not the case with evolution.
Palabra del día
congelado