Resultados posibles:
permanecer
Ella desaparece y él permanece impasible. | She is still missing and he doesn't care. |
Entonces, él permanece en Jerusalén y forma parte del grupo de creyentes que oran en el aposento alto (Hechos 1:14). | He then stays in Jerusalem and forms part of the group of believers who pray in the upper room (Acts 1:14). |
¿Cómo sabemos que permanecemos en él, y que él permanece en nosotros? Porque nos ha dado de su Espíritu. | By this we know that we abide in him and he in us, because he has given us of his Spirit. |
¿Cómo sabemos que permanecemos en él, y que él permanece en nosotros? Porque nos ha dado de su Espíritu. | This is how we know that we live in him and he in us: He has given us of his Spirit. |
Krishna está tan pleno que incluso si Krishna se expande millones de veces, Él permanece la misma cosa, Krishna. | Krishna is so full that even Krishna expands million times, still, He's the same thing, Krishna. |
El permanece listo, dispuesto y deseoso de perdonarte. | He stands ready, willing, and able to forgive. |
El permanece para siempre y El mantiene su rebaño como un Pastor. | He stands for ever and He feeds His flock like a Shepherd. |
El permanece por nosotros en la vida. | He stands by us in life. |
El permanece enfocado en su actual tarea. | He stays focused at the task at hand. |
El permanece solo en calidad. | He stands alone in quality. |
EL permanece es ese pueblo místico que existe en el plano etérico cerca del Desierto de Gobi, al cual se le menciona en los Puranas como Shambala. | HE stays in that mystic village, which exists in the etheric plane near Gobi Desert, which is mentioned in the Puranas as Shambala. |
Además, él permanece bajo una carga de culpabilidad individual y personal. | Moreover, he stands under a load of personal, individual guilt. |
Al final sus enemigos fueron dispersados, mientras él permanece. | In the end, their enemies were dispersed, but they remained. |
Y él permanece en nosotros por medio de la eucaristía. | And he dwells within us through the Eucharist. |
Puede transformar al hierro en oro y sin embargo él permanece siendo mercurio. | It can transform iron into gold and yet remain mercury. |
El campo magnético espiritual de él permanece creciendo. | The spiritual magnetic field around him keeps growing. |
Junto a él permanece María, silenciosa y sufriente. | Beside him is Mary, silent and suffering. |
Asegúrese de que él permanece fija durante todo el día. | Make sure he stays put all day. |
Pero él permanece con mí. | But he stays with me. |
De alguna manera, él permanece consciente. | Somehow, he stays conscious. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!