no comprende
Además, el niño puede robar, si quiere de ese modo hacer a los próximos el regalo, y lo que robar — es malo, él no comprende hasta ahora. | Besides, the child can steal if wants to give thereby to the relatives a gift, and what to steal—badly, he for the present does not even understand. |
Pero él no comprende la política de este edificio. | But he doesn't understand the politics in this building. |
Estoy seguro que él no comprende lo que hizo. | I'm sure he didn't realise what he was doing. |
Ni uno. Y él no comprende eso. | Not a man and he doesn't understand that. |
Y él no comprende por qué. | He doesn't even know why. |
No, él no comprende. | No, he doesn't see. |
Sí, nosotros mismos vemos que él no comprende los sentimientos de otras personas y no los tiene en cuenta. | Yes, we ourselves see that he does not understand other people's feelings and does not take into account them. |
No obstante, debido a la incapacidad y falta de aptitud de este alumno principiante, él no comprende esa gran enseñanza de acuerdo con su verdadero significado. | Nevertheless, because of incapacity and unfitness of this beginner pupil, he does not understand that great teaching according to its true meaning. |
Mira, lo que él no comprende es que, tú sabes, normalmente, cuando uno se desvía alrededor de algo, uno lo ve pasar cuando el automóvil lo esquiva. | See the thing that he doesn't realize is that you know, normally, when you swerve around somebody, you see them pass you as the car passes them. |
Pero aquí es donde se revela el pensamiento íntimo del señor Bakunin. Decididamente, él no comprende nada de la revolución social; solo conoce su fraseología política; para él, no existen las condiciones económicas de esta revolución. | But here Mr Bakunin's innermost thoughts emerge. He understands absolutely nothing about the social revolution, only its political phrases. Its economic conditions do not exist for him. |
Él no comprende que el café es cultura por sí mismo. | He doesn't understand coffee is culture itself. |
Él no comprende, no es de por aquí. | He doesn't understand. He's not from around here. |
Él no comprende que es el que tiene el poder de pararlo. | He doesn't understand that he's the one with the power to stop it. |
Él no comprende cómo funcionan las sociedades anónimas. | He just doesn't understand how a corporation runs. |
Él no comprende nuestra relación. | He doesn't understand our relationship. |
Mi hija está encinta. Él no comprende que estas cosas pasan! | He does not understand that these things happen. |
Él no comprende los riesgos. | He doesn't understand the risks. |
Él no comprende mis necesidades. | You know, he doesn't understand my needs. |
Él no comprende cabalmente que la intervención por parte de Estados Unidos históricamente solo ha sido y solo puede ser en función de sus propios intereses estratégicos y no por ninguna necesidad humanitaria. | He does not fully understand that intervention by the U.S. historically has only been and can only be for its own strategic interests and not for any humanitarian needs. |
Él no comprende que la Ecuación de Drake proporciona un marco para la hipótesis acerca de la posibilidad de vida extraterrestre y que la exploración incansable SETI de nuestros cielos son observaciones que nos ayudan a definir lo desconocido. | He fails to understand that the Drake Equation provides a framework for hypothesizing about the possibility of extraterrestrial life and that SETI's tireless scanning of our skies are observations that help us to define the unknown. |
