échalo
- Ejemplos
Papá, solo perdónalo y échalo de aquí. | Dad, just forgive him and throw him out of here. |
Siempre échalo con aplicaciones ligeras en un área bien ventilada. | Always apply the fixative with light sprays in a well-ventilated area. |
Hazlo cuando vuelva, y échalo de aquí. | Do it when he comes back, and chase him out. |
Si prefieres, échalo sobre hielo y ponle una pajilla. | Pour your juice over ice and add a straw if you prefer. |
Sí, échalo y te sentirás mejor. | Yes, throw it up, and you'll feel better. |
Bien, échalo por la ventana. | All right, throw it out of the window. |
Y si lo quieres fuera de tu casa, échalo tú mismo. | And if you want him out of your house, you throw him out yourself. |
Mantenlo o échalo, haz lo que quieras. | You keep him or throw him out, you do what you want. |
Quítatelo échalo bajo la mesa cuando nadie te vea. | Just take it off and shove it under the table when no one's looking. |
Pero adelante, échalo a perder si eso es lo que pretendes hacer. | But go ahead and throw it away, if that's what you're set on doing. |
Por el amor de Dios, échalo de aquí. | For heaven's sakes, just throw him out. |
Es el hechizo, échalo hacia atrás. | It's the spell. Just pull it back. |
Solo échalo de la carretera. | Just run him off the road. |
¡Dije que lo eches, así que échalo! | I said throw him out, so do it! |
Y luego lo metieron en el avión, como 'échalo de aquí'. | And then put back on the plane, you know, like, get him out of here. |
Ray está primero. Entonces échalo. | Ray s here first. So take him out. |
Le he dicho que me la de. -Cógela y échalo fuera. | So take it and drive him out. |
Oh, no, ya sabes, échalo al fregadero. | Oh, no. Well, you know what to do with that. Put it in the sink. |
Charles, échalo de aquí. | Charles, will you get him out of here? |
Tómalo pues ahora, y échalo en la heredad, conforme a la palabra del SEÑOR. | Now therefore take and cast him into the plat [of ground], according to the word of Jehovah. |
