Es porque Gloria dijo que mis manos estaban muy ásperas. | It's because Gloria said that my hands were too rough. |
La Setaria italica es reconocida por tener hojas estrechas y ásperas. | The Setaria italica is recognized for having narrow and rough leaves. |
No precipitarse ni evitar las áreas que son ásperas. | Do not rush or avoid areas that are rough. |
Bueno, usted debe esperar que las cosas sean un poco... ásperas. | Well, you should expect things to get a little... rough. |
Las condiciones meteorológicas eran ásperas en algunos puntos del viaje, aunque. | Weather conditions were rough at some points of the trip though. |
Las hojas son ásperas con una ligula blanca alargada y sin orecchiette. | The leaves are rough with an elongated white ligule and without orecchiette. |
Debieron ser ásperas, las manos del carpintero de la aldea. | They must have been rough, the hands of the village carpenter. |
Decorar con coronas deliberadamente simples de ramas ásperas. | Decorate them with deliberately simple wreaths of rough branches. |
Las hojas son ásperas, alternas, peciolo es corto. | The leaves are rough, alternate, petiole is short. |
El aceite de lavanda combate inflamaciones, comodidades tejidos ásperas y estimula la recuperación. | Lavender oil fights inflammations, comforts scratchy tissues and stimulates recovery. |
A veces la fatiga y la impaciencia resultan en irritabilidad y palabras ásperas. | Sometimes fatigue and impatience result in irritability and harsh words. |
Es verdad, que son ásperas, inacculturati e increíblemente arrogante en su ignorancia. | It's true, they are rough, inacculturati and incredibly arrogant in his ignorance. |
Usa una herramienta para ducha para suavizar las áreas particularmente ásperas. | Use a shower tool to soften especially rough areas. |
Y cuando despiertes, ya no tendrás manos secas y ásperas. | And when you wake up, dry, crusty hands no more. |
¡Voy para allá a defenderte de sus palabras ásperas! | I'm coming up to defend you from his harsh words! |
Las cosas siguen ásperas desde el divorcio, ¿eh? | Things are still rough with the divorce, huh? |
Su uso frecuente puede tornar las manos ásperas, secas y agrietadas. | Repeated use can make hands rough, dry and chapped. |
Adoran tocar superficies suaves en vez de las ásperas. | They love to touch smooth surfaces rather than rough ones. |
Se deben reparar las superficies ásperas de los dientes o los aparatos dentales. | Rough surfaces of teeth or dental appliances should be repaired. |
Subir a lo largo de acantilados y ásperas paredes. | Climb along sheer cliffs and rough walls. |
