án
- Ejemplos
Estoy agotada, no tienes idea de lo que est án haciendo... | I'm exhausted, no one has any idea what they're doing... |
Las propuestas deber án ser redactadas en ingles, sin excepción. | The entries are required to be written in English without exception. |
No sé lo que est án haciendo. | I don't know what they're doing. |
Salvar án al mundo entero. | Will pull the whole world through. |
¿Cómo puede la débil razón abarcar el Qur ́án, o la araña atrapar el fénix en su tela? | How can feeble reason encompass the Qur'án, Or the spider snare a phoenix in his web? |
En consecuencia, como las conversaciones del Brexit se reanudar án el jueves, esto puede dictar posible debilidad para la libra. | Consequently, as Brexit talks resume on Thursday, this may indeed dictate sentiment for the Pound. |
Regla#06 - El p̼úblico decide según su entusiamo a las 2 VJs que est̩án en el interior del ring. | Rule#06 The audience are encouraged to boo or cheer the 2 VJs at play inside the ring. |
Las eventuales constataciones o conclusiones de esos órganos de la OMC formar án parte del informe completo del OST. | Any subsequent findings or conclusions by the WTO bodies concerned shall form a part of the TMB's comprehensive report. |
Aquí est án algunos outlet malls cercanos que ofrecen mercaderías de marca a precios reducidos en todas las temporadas del año. | Here are a few nearby outlet malls that offer bargain prices on brand name merchandise all seasons of the year. |
Parece que una mezcla de vergüenza y rabia, desplazamiento y vulnerabilidad ha hecho que estas personas expulsadas se cerrar án en sí mismas. | It seems that a mixture of shame and anger, displacement and vulnerability has made these expelled people close in on themselves. |
La casa disponde de madera maciza en puertas y todas las ventanas y puertas est án protegidas por rejas de hierro forjado. | The house has solid wood inner doors and all windows and doors are protected by wrought iron grills and gates. |
En la actualidad existe la posibilidad de aportar al cuerpo los ingredientes naturales que le permitir án vivir una mejor menopausia. | It is now possible to provide the body with the natural ingredients which will allow it to live through a lightened menopause. |
Algunos han visto a la semilla interna crecer exponencialmente durante los meses que sobrevienen, y son ustedes quienes abrazar án la verdadera libertad para todos. | Some have seen the seed within grow exponentially over the ensuing months, and it is you who shall embrace true freedom for all. |
Cualquier controversia que derive de los presentes términos o condiciones o relativos a ellos, ser án competencia exclusiva de las cortes de Rovereto, Italia. | All disputes arising from the present terms and conditions or relating to them shall be subject to the exclusive jurisdiction of the court of Rovereto, Italy. |
Aunque el nombre del modelo no tiene nada en común con la estrella de los Houston Rockets, las zapatillas est án especialmente diseñadas para ajustarse a los pies del jugador. | Despite that model have nothing in common to Rockets star shoe was specially integrated with player feet. |
Así mismo, cada artista tendrá un modulo (form) de interacción con aquellos que visitarán el sitio, que podr án presentar sus ofertas por cada obra expuesta por el artista. | Every artist also will have a form for interacting with people who will be visiting the site, that will be able to present their offer for every work exposed by the artist. |
Mis amigos, tengan una buena si eligen participar en este holograma de las relaciones, pero teniendo en mente siempre que se trata de ustedes en cierto modo con quienes se est án citando. | My friends, have a good one if you choose to participate in this hologram of relationships but always keep in mind that it is yourself that you are dating in a way. |
Los planos colectivos est án requiriendo de ustedes que presten una gran atenci ón porque ustedes están desempeñando un papel principal muy importante para anclar aquello que han estado integrando en esos planos más elevados. | Much attention is being required of you coming from the collective planes as you are playing a major and important role to anchor that which you have found yourself been integrating on those higher planes. |
Los huéspedes valoraron altamente a las reformas hechas en Uzbekistán en todas las esferas de la vida estatal y social, también a la política uzbeka con los estados vecinos, en particular con Afganist án. | High assessment was given to reforms being carried out in Uzbekistan in all spheres, as well as the ongoing foreign policy of the country in relations with neighboring states, including with Afghanistan. |
Además, los Miembros no adoptar án medidas que tengan por efecto obligar o alentar directa o indirectamente a esos sistemas a actuar de manera incompatible con alguna de las disposiciones de los artículos 5 y 6. | In addition, Members shall not take any measures which have the effect of, directly or indirectly, requiring or encouraging such systems to act in a manner inconsistent with any of the provisions of Articles 5 and 6. |
