Había fluctuaciones, momentos bajos y puntos álgidos. | There were fluctuations, low and high points. |
Las discusiones de grupo diarias son uno de los puntos álgidos del retiro. | The daily group discussions are one of the high points of the retreat. |
En esta breve nota, destacaremos algunos de los puntos álgidos del Encuentro. | In this brief note, we will highlight some of the decisive points of the meeting. |
El desfile central de los carnavales, celebrado la noche del sábado, tuvo diversos puntos álgidos. | The main carnival procession, held on Saturday night, had various defining points. |
Uno de los puntos álgidos lo hallamos en 1965, en plena dictadura franquista. | One of its critical points we find in 1965 in the middle of Franco's dictatorship. |
El desfile central de los carnavales, celebrado la noche del sábado, tuvo diversos puntos álgidos. | The central carnival procession, held on Saturday night, had some crucial moments. |
La despersonalización junto con la desrealización son, sin duda alguna, los estados más álgidos de la ansiedad. | Along with the derealization depersonalization are, no doubt, more high States of anxiety. |
Los conflictos más álgidos actualmente se dan con organizaciones indígenas locales, antes aliadas del EZLN. | Currently the more critical conflicts are those among local indigenous organizations formerly allied with the EZLN. |
Otro de los puntos álgidos incluidos en el borrador del acuerdo tiene que ver con Irlanda del Norte. | Another of the critical points included in the draft agreement has to do with Northern Ireland. |
Sencillo pero aterradoramente atmosférico, sus puntos álgidos repletos de desesperación solo se ven igualados por sus aplastantes momentos deprimentes. | Simple but skin-crawlingly atmospheric, its desperate highs are matched only by its crushing lows. |
A veces, la condición de los judíos servía de puntos álgidos en la contienda en las clases dominantes. | At times, the status of Jews, served as political flashpoints in contention within the ruling classes. |
Después de todo, anteriormente tuvimos operetas, ballets, y conciertos como puntos álgidos de la cultura en el pasado. | After all, we have previously had operettes, ballets, and concerts as the high points of culture in the past. |
Con toda seguridad, uno de los puntos álgidos para el cliente es la visita a la Spa Suite. | A visit to the spa suite represents a special highlight for the guests. |
Alrededor, vendedores ambulantes, autos, buses, los peatones: la banda de sonido de una ciudad en uno de sus puntos álgidos. | All around, street vendors, cars, buses, pedestrians: the soundtrack of a city at one of its busiest points. |
La intervención de Serge Goulart del grupo brasileño Esquerda Marxista fue uno de los puntos álgidos de la discusión. | The intervention of Serge Goulart of the Brazilian Esquerda Marxista group was one of the high points in the discussion. |
Lo cual si la memoria no me falla es uno de los puntos álgidos donde se supone que ustedes deben estar. | Which if memory serves is one of the hot spots you people are supposed to be on top of. |
La vida en la Tierra tiene sus puntos álgidos, pero nunca podrá igualarse con las ventajas de vivir en las dimensiones superiores. | Life on Earth has its high points, but it will never match the advantages of living in the higher dimensions. |
He venido aquí con el verbo de la urgencia que carga cualquier líder en los momentos álgidos de la historia. | I have come here to speak words of the urgency that any leader feels at decisive moments in history. |
Consecuentemente, en los momentos álgidos, el departamento para concursos en la oficina central de Copenhague tiene ocupados hasta a 20 trabajadores. | Accordingly, during peak times, the competition department in the main office in Copenhagen keeps up to 20 employees busy. |
La aprobación de la resolución 1373 (2001) representó claramente uno de los puntos álgidos del Consejo de Seguridad en toda su historia. | The adoption of resolution 1373 (2001) clearly represented one of the high points of the Security Council in its entire history. |
