Resultados posibles:
¿Y cómo estás?
-And how are you?
Ver la entrada para¿Y cómo estás?
y cómo estás
-and how you are
Ver la entrada paray cómo estás.
y como estás
-and since you're
Ver la entrada paray como estás.

¿Y cómo estás?

¿Y cómo estás tan segura de eso?
How can you know?
Él conoce tus debilidades, tus faltas y cómo estás hecho.
He knows your frailties, your faults, and how you're wired.
No importa qué y cómo estás, siempre te aceptan como su familia.
No matter what and how you are, they always accept you as their family.
¿Quién eres tú y cómo estás?
Who are you and how are you?
Escribe tus metas corporativas principales y cómo estás tratando de llegar a ellas.
Write down your main corporate goals and how you're trying to get there.
Buenos días, ¿y cómo estás?
Good morning, and how are you?
Ah, sí, y cómo estás enseñando que?
Oh, really, and how are you teaching them that?
Quédate tal y cómo estás.
Stay exactly as you are.
Bueno, ¿y cómo estás?
So how are you?
Me gustaría pasar por aquí después de la conferencia, para ver cómo está Jack, y cómo estás tú.
I'd like to come by after the conference, check on Jack.
¡Hola!, ¿y cómo estás tú?
Hello, and how are you?
Con una transparencia completa de la cadena financiera, puedes mostrar a tus simpatizantes dónde y cómo estás invirtiendo los fondos.
With complete transparency into the financial chain, you can show supporters where and how you're deploying funds.
Estás experimentando diferentes dimensiones durante tu transición, todo de acuerdo a que tan sensitivo eres y cómo estás conectado.
You are experiencing different dimensions as you transition, all according to how sensitive you are and how you are wired.
Siempre... siempre me pregunto dónde estás y... y cómo estás y que estás haciendo exactamente.
I'm alwaysI'm always wondering where you are and— and where you're standing and what exactly you're up to.
No tiene caso preocuparse y humear ni impacientarse contra las cadenas que te atan; debes saber porqué y cómo estás atado.
It is of no avail to fret and fume and chafe at the chains which bind you; you must know why and how you are bound.
En algunas líneas de trabajo, como camiones y taxis, una taza de café personalizado viajes puede decir mucho sobre usted, y cómo estás como una persona.
In some lines of work, like trucking and taxis, a personalized coffee travel mug can say a lot about yourself, and how you are as a person.
Durante la adquisición del idioma, los estudiantes deben primero dominar los conceptos básicos de la conversación personal, aprender palabras y frases como hola, adiós, y cómo estás?, Así como dominar las respuestas apropiadas.
During language acquisition, students must first master the basics of personal conversation, learning words and phrases like hello, goodbye, and how are you?, as well as mastering the appropriate responses.
Es un proyecto participativo de comunicación que trata de representar las nuevas relaciones que se establecen en distintos territorios y cómo estás relaciones contribuyen a la creación de nuevas Identidades hibridas provocadas por la multiculturalidad.
It is a participatory communication project aimed to represent the new relationships established in different territories and how these relationships contribute to the creation of new hybrid identities caused by multiculturalism.
Llámanos, por favor. Somos tus padres y solo queremos saber dónde y cómo estás.
Call us, please. We're your parents and just want to know where and how you are.
¿Qué haces y cómo estás? ¿Te gusta la vida en Nueva York?
What are you doing and how are you? How are you enjoying life in New York?
Palabra del día
el inframundo