¿vienen esta noche?

Hey, no olvides, los Genatasios vienen esta noche.
Hey, don't forget, the genatasios are coming over tonight.
Él y su padre vienen esta noche.
He and his father are coming tonight.
Mira, mis padres vienen esta noche.
Look, my parents are coming tonight.
Si vienen esta noche podrán disfrutar de una copa de champán.
If you come along this evening, you can enjoy a complimentary glass of champagne.
Mis padres vienen esta noche.
My parents are coming tonight.
Si los Jinetes Fantasma no vienen esta noche, esta será nuestra primera cita decente.
If the Ghost Riders don't come tonight, this will be our first okay date.
Me dio 20 mil. por una lista. de 50 contenedores que vienen esta noche.
Uh, he gave me 20 grand for a list of 50 containers coming in tonight.
¿Estos son los que vienen esta noche?
Is this who's coming tonight?
Así que, ¿quienes vienen esta noche?
So...who's all, uh, coming tonight?
Los chicos vienen esta noche.
Yes, I do. The guys are coming over tonight.
Mi hermana y su marido, mi cuñado, vienen esta noche a cenar.
My sister and her husband, my brother-in-law, are coming tonight for dinner.
¿Has hablado con los Robinson? - Sí, vienen esta noche.
Have you heard from the Robinsons? - Yes, they are coming tonight.
Tienen que decirme cuándo vienen esta noche para que tenga la cena lista.
You have to tell me when you're coming this evening so I have dinner ready.
¿Vienen esta noche, cierto?
You guys are still coming tonight, right?
¿Vienen esta noche? - Sí. ¿Qué podemos traer?
Are you coming tonight? - Yes. What can we bring?
Palabra del día
el maquillaje