¿te gusta estar aquí?
- Ejemplos
Ahora finalmente entiendo por qué te gusta estar aquí. | Now I finally understand why you like it here. |
¿Entonces te gusta estar aquí en la Academia? | So do you like it here at the Academy? |
Y si te gusta estar aquí, también te puedes quedar aquí. | And if you like it here, you can also stay here. |
Y si no te gusta estar aquí, puedes regresar a Ginebra. | And if you don't like it here, you can go back to Geneva. |
Si no te gusta estar aquí, ¿por qué viniste? | You don't like it here: why did you come? |
Ahora que has vuelto, ¿te gusta estar aquí? | Now that you're back, you like it here? |
¿Así que te gusta estar aquí en Hawai? | So, you like it here in Hawaii? |
No te gusta estar aquí, pero a mi sí. | You don't like it here, but I do. |
Si no te gusta estar aquí, te vas. | If you don't like it here, you leave. |
¿No te gusta estar aquí, ¿verdad, muchacho? | You don't like being in here, do you, boy? |
Ya veo por qué te gusta estar aquí. | I see why you like it in here. |
Tú sabes, tal vez te gusta estar aquí. | You know, maybe you, maybe you like it here. |
Pero no te gusta estar aquí, ¿no es así? | But you don't like it here, do you? |
¿Así que te gusta estar aquí, eh? | So you really like it here, huh? |
Vete si no te gusta estar aquí. | Leave if you don't like it here. |
Así que te gusta estar aquí, ¿verdad? . | So you like it here, do you? |
¿No... te gusta estar aquí conmigo? | You don't... enjoy being here with me? |
Ya sé que no te gusta estar aquí. | I know you ain't too pleased being here. |
Dime, François, ¿no te gusta estar aquí? | So, François, don't you like it here? |
Escucha, si no te gusta estar aquí, no tenemos que quedarnos. | Look, we do not have stay here if you do not. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!