¿se quedaron dormidos?

Pero los discípulos que fueron con Él, se quedaron dormidos.
But His disciples, who went with Him, fell asleep.
Apoyó su cabeza sobre el hombro de Nathan y se quedaron dormidos.
She nestled her head on his shoulder and both of them fell asleep.
En cambio, ellos se quedaron dormidos.
Instead, they fell asleep.
Anoche, cuando todos se quedaron dormidos, subí las escaleras para ver a Kira.
Last night, you guys all fell asleep. I went upstairs to check on Kira.
Tres tipos se quedaron dormidos.
Three guys fell asleep.
Con un dolor insoportable, siguió caminando hasta que se quedaron dormidos debajo de un árbol.
In excruciating pain, she walked on, until they fell asleep under a tree.
Al final los dos se quedaron dormidos.
Finally they both fell asleep.
Medio comieron (el popote no es muy eficiente) y medio se quedaron dormidos.
They sort of ate (the straw really wasn't efficient), and sort of slept.
Finalmente se quedaron dormidos.
They finally fell asleep.
No, no es una broma, y no, no se quedaron dormidos.
It's not, and they didn't.
Esperaron mucho tiempo, sin mencionar que tras varias botellas de grapa, se quedaron dormidos en el bote.
And they waited so long. Not to mention after a few bottles of grappa, they fell asleep on the boat.
El Sr. Liu salió del hospital y recuperó su libertad cuando los guardias de la prisión que lo vigilaban se quedaron dormidos.
Mr. Liu successfully walked out of the hospital and regained his freedom when the prison guards who monitored him fell asleep.
Luego se quedaron dormidos, sin que nadie se presentara a buscar a los pobrecillos; se despertaron cuando era ya de noche oscura.
Then they fell asleep and evening passed, but no one came to the poor children.
En Getsemaní, muy contento se habría sentido si solo uno de sus discípulos se hubiera quedado con él, pero todos ellos se quedaron dormidos.
In Gethsemane, how glad he would have been if just one of his disciples had stayed with him, but they all fell asleep.
Todos los devotos se quedaron dormidos, y cuando era el momento para la clase, los devoto se habían levantado en el momento de la clase.
All devotees were asleep, and when it came time for class, the devotees had got up in time for class.
Atraparon a algunas grandes a pesar de que se entregaban a sí mismos la noche anterior y se quedaron dormidos durante un par de horas!
They caught some big ones even though they indulged themselves the night before and they fell asleep for a couple of hours!
No se dieron cuenta cuando se quedaron dormidos, a la intemperie, vestidos con chalecas de lana, insensibles a la baja temperatura de la noche del bosque tipo valdiviano.
They didn't notice it when they fell asleep, unsheltered, dressed with woolen sweaters, unfeeling of the cold night at this valdivian-type forest.
Las palabras del eminente médico Peter Ingham (Max Von Sydow), cuando le dice que los enfermos son niños que se quedaron dormidos y que no piensan le provocan un estremecimiento.
He is shocked by the words of the eminent doctor, Peter Ingham (Max von Sidow), when he is told that the patients are children that just fell asleep and that they cannot think.
Poco tiempo después, apenas se quedaron dormidos, Rita y Manuel se desprendieron y fueron al Mundo Espiritual, y lo primero que vieron fue a Clara, la hija amada que acababa de despertar.
Shortly after, as they fell asleep, Rita and Manoel left their bodies and went to the spiritual world, and the first thing they saw was Clara, their beloved daughter who had just woken up.
Cuando despertemos al planeta de la gran estasis, éstos no estarán así despertando en dondequiera que se quedaron dormidos y por supuesto, los que vivan en donde el daño será enorme no podrán regresar a sus hogares de todos modos.
When we wake the planet from the big stasis, these ones will not be thus waking up wherever they dropped off and of course, those who live where the damage will be huge can't return to their homes anyway.
Palabra del día
encontrarse