sabías que

No existen palabras sabias que puedan caber adentro del anillo.
There are no wise words that can fit inside the ring.
Todo el tiempo sabias que esa ciudad estaba ahí.
You knew all the time that town was there.
No son las personas sabias que se aplican la sabiduría en la vida.
There are the wise people that apply wisdom in life.
Son palabras muy sabias que ayudan a entender el valor de la limosna.
These are very wise words that help us understand the value of almsgiving.
O como las cinco vírgenes sabias que habían tomado el aceite en sus buques.
Or like the five wise virgins who had taken oil in their vessels.
¿Cómo no sabias que había alguien a bordo?
How didn't you know someone is on board?
Ah, entonces sabias que Chicago perdería, ¿no es así?
Oh, so you knew chicago would lose, didn't you?
Toma decisiones financieras sabias que te ofrezcan estabilidad y seguridad en el futuro.
Make wise financial decisions that will offer stability and security for the future.
Cuando él cruzaba la puerta, sabias que alguien estaba en el dormitorio.
When he walked through a door, you knew someone was in the room. Yeah.
Porque sabias que ella lo necesitaba.
Because you knew she needed that.
¿Cómo sabias que había esto aquí?
How did you know this was here?
Son expresiones cortas y sabias que normalmente se dicen para ofrecer algún tipo de consejo.
They are short, wise sayings that usually offer some kind of advice.
No sabias que la cámara estaba sobre ti?
You didn't know the camera was on you?
Comisario Patten, estas son palabras sabias que no han perdido ni un ápice de verdad.
These are wise words, Commissioner Patten, that have not lost any of their truth.
Charles, sabias que estaba en Rouen todo este tiempo.
Charles, you knew he was in Rouen all the time.
Así que sabias que iba a salir todo el día.
So you knew I was going out for the day.
Muy bien, entonces sabias que estaba en Chicago.
All right, so you knew she was in Chicago.
Si no sabias que te estaba filmando, esta bien, perfecto.
If you didn't know he was filming you, okay, fine.
8 meses, ¿y no sabias que estaba embarazada?
Eight months, and you didn't know she was pregnant?
Patrick es una de las pocas personas realmente sabias que conozco.
Patrick is one of the few truly wise people I know.
Palabra del día
disfrazarse