¿Qué vas a hacer el próximo fin de semana?

No se permiten palabras de ese largo
¿Estás en estos momentos alojado en el Hotel Angela y no sabes aún qué vas a hacer el próximo fin de semana?
Are you currently on holiday at Hotel Angela and you still have no plans for next weekend?
¿Qué vas a hacer el próximo fin de semana?
What are you doing next weekend?
¿Qué vas a hacer el próximo fin de semana?
So, what are you doin' next weekend?
¿Qué vas a hacer el próximo fin de semana?
So, what are you Doin' next weekend?
¿Qué vas a hacer el próximo fin de semana? - Voy a ir a la playa.
What are you doing next weekend? - I'm going to the beach.
¿Qué vas a hacer el próximo fin de semana? - Voy a visitar a una amiga en Ciudad de México.
What are you going to do next weekend? - I'm going to visit a friend in Mexico City.
¿Qué vas a hacer el próximo fin de semana? - Me invitaron a una fiesta el sábado. ¿Quieres venir conmigo?
What are you going to do next weekend? - I was invited to a party on Saturday. Do you want to come with me?
Palabra del día
embrujado