¿qué te alegra?
- Ejemplos
Entonces, ¿por qué te alegra tanto que sigamos aquí? | So why you so glad we still here? |
¿Por qué te alegra que haya vuelto? | Hmm? Why are you glad to have me back? |
¿Por qué te alegra que sea yo? | Why are you glad it's me? |
Entonces, ¿por qué te alegra tanto que sigamos aquí? | So whyyou so glad we still here? |
¿Por qué te alegra que vuelva? | Why are you all that glad I'm going back? |
¿Qué te alegra cuando te sientes mal? | What makes you feel better when you feel terrible? |
A mí me encanta ir a dar paseos largos por la costa. ¿Qué te alegra a ti? | I love going for long coastal walks. What makes you happy? |
¿Ni siquiera puedes fingir que te alegra verme? | Can't you at least pretend that you're happy to see me? |
¿Qué es lo que te alegra, Amul? | Why are you so happy, Amul? |
¿No dirás que te alegra verme después de tantos años? | What, no, "Hello. Nice to see you after all these years"? |
No hay nada como... la cerveza. Cerveza que te alegra el camino. | There's nothing like... beerbeer to straighten one out. |
Apuesto a que te alegra que esté aquí. | I bet you're glad I'm here now. |
Apuesto que te alegra verme. | I bet you're happy to see me. |
Parece que te alegra causar problemas. | You seem to enjoy causing trouble. |
No si no me dices que te alegra que esté vivo. | Not until you"ve told me you"re glad I"m alive. |
¿Estás enojado o es que te alegra verme? | Is that a pistol in your hand, or are you just happy to see me? |
Sé que te alegra. | I know you're glad. |
¿A que te alegra oír mi voz? | Bet you're glad to hear my voice. |
Creo que te alegra. | And I think you're glad it happened. |
Que te alegra haber vuelto y que te pone contento verme otra vez. Sí. | That you're glad you came back and you're real happy to see me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!