¿qué puedo hacer por ti?

Bueno, en ese caso, ¿qué puedo hacer por ti?
Well, in that case, what can I do for you?
Hola, Don, ¿qué puedo hacer por ti esta noche?
Hey, Don, what can I do for you this evening?
Bueno, en ese caso, ¿qué puedo hacer por ti?
Well, in that case, what can I do for you?
Bueno, es algo más que ¿qué puedo hacer por ti?
Well, it's more what can I do for you?
Y él explicará a usted qué puedo hacer por ti,
And he'll explain to you what i can do for you.
Y estoy atareada, así que ¿qué puedo hacer por ti?
And I'm swamped, so what can I do for ya?
En ese caso, ¿qué puedo hacer por ti?
In that case, what can I do for you?
Así que, Lewis, ¿qué puedo hacer por ti hoy?
So, Lewis, what can I do for you today?
¿Y qué puedo hacer por ti mientras estoy aquí?
And what can I do for you while I'm here?
Bueno, buen hombre, ¿qué puedo hacer por ti?
Well, my good man, what can I do for you?
En ese caso, ¿qué puedo hacer por ti?
In that case, what can I do for you?
No sé qué puedo hacer por ti, Mac.
I don't know what I can do for you, Mac.
Como tu médico, ¿qué puedo hacer por ti?
So, as your doctor, what can I do for you?
El Dr. Miller, ¿qué puedo hacer por ti?
Dr. Miller, what can I do for you?
Dime qué puedo hacer por ti, Emma.
Tell me what I can do for you, Emma.
Jefe, señor, es Montalbano, ¿qué puedo hacer por ti?
Chief, sir, this is Montalbano, what can I do for you?
¿Y qué puedo hacer por ti, chica Amish?
So what can I do for you, Amish girl?
Por favor siéntate. Dime, ¿qué puedo hacer por ti?
Please sit... so, what can I do for you?
Veré qué puedo hacer por ti en la posada.
I'll see what I can do for you at the inn.
No sé qué puedo hacer por ti, Jude.
I don't know what to do for you, Jude.
Palabra del día
el maquillaje