Resultados posibles:
¿Qué hice mal?
-What did I do wrong?
Ver la entrada para¿Qué hice mal?
qué hice mal
-what did I do wrong
Ver la entrada paraqué hice mal.
que hice mal
-that I did wrong
Ver la entrada paraque hice mal.

¿Qué hice mal?

¿Me dices qué hice mal que es tan imperdonable?
Can you tell me what I did wrong that's so unforgivable?
Solo quiero saber qué hice mal, por qué te fuiste.
I just want to know what I did wrong, why you left.
¿Al menos puedes decirme qué hice mal?
Can you at least tell me what I did wrong?
Me pregunto qué hice mal y no tengo la respuesta.
I ask myself what I did wrong and have no answers.
Hey, ¿pueden decirme qué hice mal?
Hey, can you tell me what I did wrong?
Tengo que decir, aún no entiendo qué hice mal.
I gotta say, I still don't understand what I did wrong.
No entiendo qué pasó o qué hice mal.
I don't understand what happened or where I went wrong.
He estado toda mi vida preguntándome qué hice mal.
I have spent my life wondering what's wrong with me.
No sé qué hice mal con ustedes dos.
I don?t know what I did wrong with you two.
Tengo que decir, aún no entiendo qué hice mal.
I gotta say, I still don't understand what I did wrong.
Tami, ni siquiera sé qué hice mal.
Tami, I don't even know what I did wrong.
¿Quiere preguntarme qué hice mal?
Do you want to ask me what I did wrong?
¿Al menos podrías decirme qué hice mal?
Can you at least tell me what went wrong?
Hey, ¿pueden decirme qué hice mal?
Ah! Hey, can you tell me what I did wrong?
Pero... no sé qué hice mal.
But... I don't know what I did wrong.
Puedes decirme qué hice mal.
You can tell me what I did wrong.
Pero no sé qué hice mal.
But I don't know what I did wrong.
¿Puedes decirme qué hice mal?
Can you please tell me what i did wrong here?
Tengo que saber dónde me quedé corto, qué hice mal.
I've got to know where I came up short, what I did wrong.
¿Puedes decirme qué hice mal?
Can you tell me what I did wrong?
Palabra del día
el mago