¿Qué fecha es?
Volver a entrar la escena que fecha es algo asustadizo, sino como una sola mujer, mamá de cuatro, decidía que es hora de jugar el campo. | Re-entering the dating scene is rather scary, but as a single woman, mom of four, I decided it's time to play the field. |
¿En qué fecha es Maslenitsa en 2018: historia y tradiciones? | What date is Maslenitsa in 2018: history and traditions? |
¿Sabes qué fecha es hoy? | Do you know what the date it is today? |
Sí, realmente no sabes qué fecha es, ¿verdad? | Yeah, you don't really know the date, do you? |
No, ¿qué fecha es hoy? | No, what date is today? |
¿De qué fecha es el archivo? | What date is on the file? |
Saben qué fecha es hoy, ¿verdad? | And you know what today's date is, don't you? |
¿De qué fecha es el periódico? | What date is the paper? |
¿Sabe qué fecha es hoy? | Can you tell me what the date is today? |
Por cierto, lo olvidaba, ¿qué fecha es hoy? | Oh, by the way, I almost forgot. What is the date? |
¿Sabe qué fecha es? | Do you know what the date is? |
¿Sabe qué fecha es hoy? | Do you know what is the date today, colonel? |
Por supuesto que sé qué fecha es. | Of course I know the date. |
¿De qué fecha es el periódico? | What's the date of this paper? |
¿De qué fecha es esto? | So what date is this? |
A ver, ¿qué fecha es hoy? | Now, then, what is the date today? |
¿Y qué fecha es hoy? | All right, And what is the date today? |
Solo quiero ver qué fecha es para así saber y no venir. | I just want to see what date it was so I know not to come. |
Es decir, ¿para qué fecha es? | I'm mean, what's the date on it? |
Solo quiero ver qué fecha es para así saber y no venir. | I just want to see what date it was so I know not to come. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!