puedo probar

Popularity
500+ learners.
Si la policía no puedo probarlo, es su problema.
If the cops can't prove it, that's their problem.
Pero no puedo probarlo a menos que me ayudes.
But I can't prove it unless you help me.
No puedo probarlo, pero hay que ir a la policía.
I can not prove it, but you must go to the police.
Pero no puedo probarlo porque tú no quieres hablar conmigo.
But I can't prove it because you won't talk to me.
No puedo probarlo, pero se lo que haz hecho.
I can't prove it, but I know what you've done.
No puedo probarlo si no me das una oportunidad.
I can't try unless you give me a chance.
No puedo probarlo, pero estoy seguro de ello.
I can't prove it but I am sure of it.
No puedo probarlo, Tom, pero creo que mientes.
I can't prove this, Tom, but I think you're lying.
Sí, creo que Joy ayudó a Hogarth, pero no puedo probarlo.
Yeah, I think Joy helped Hogarth, but I can't prove it.
No puedo probarlo pero sospecho que tiene dedos pegajosos.
I can't prove it, but I suspect he's got sticky fingers.
La cosa es, que no puedo probarlo.
The thing is, I can't prove it.
Y el viernes, alguien estuvo en mi casa, pero no puedo probarlo.
And on Friday, someone was in my house, but I can't prove it.
Ella lo hizo, yo no puedo probarlo.
She did it, i just can't prove it.
No puedo probarlo, y ya no me importa.
I can't prove it, and I don't care anymore.
Ahora, no puedo probarlo, pero lo sé.
Now, I can't prove it, but I know.
No puedo probarlo, pero está relacionado.
I can't prove it, but they are connected.
En casa solo, y no, no puedo probarlo.
Home all by myself, and, no, I can't prove it.
No puedo probarlo, pero estoy muy seguro de que están conspirando.
Now, I can't prove it, but I am absolutely sure they're colluding.
Por suerte para usted, no puedo probarlo.
Luckily for you, I can't prove it. Yet.
No puedo probarlo, pero creo que es cierto.
I can't prove it but I believe it to be fact.
Palabra del día
salir del cascarón