¿puedo ir a tu casa?

Está bien, bueno, puedo ir a tu casa alrededor de las 7:00.
Okay, well, I can come over to your place around 7:00.
Te espero, también puedo ir a tu casa u hotel.
I wait for you, I can also go to your house or hotel.
Ahora sí puedo ir a tu casa.
Now I can go to your chalet.
Dime, Tina, ¿puedo ir a tu casa?
So, Tina, can I come back toyour place?
Por favor, ¿puedo— Por favor, ¿puedo ir a tu casa?
So, please, can I just... Please, can I come over?
¿No puedo ir a tu casa?
Can't I go to your place?
¿Por qué ya no puedo ir a tu casa?
No, I'm not! Why can't I come over?
Si quieres puedo ir a tu casa a buscar lo que necesites.
I can bring you some from your place.
Maddalena, ¿puedo ir a tu casa con una persona?
Can I come with someone?
Si me das un toque después de las clases puedo ir a tu casa.
If you hit me up after school I can come to your house.
Hoy no puedo ir, pero puedo ir a tu casa mañana. - Está bien, no hay problema.
I can't come today, but I can come by tomorrow. - Okay, no problem.
¿Puedo ir a tu casa mañana?
Can I go to your place tomorrow?
¿Puedo ir a tu casa después?
Can I come to your place later?
¿Puedo ir a tu casa mañana y leértelo yo?
Could I come over and read it to you?
¿Puedo ir a tu casa, vas a estar allí?
May I come over? Are you going to be home?
¿Puedo ir a tu casa y dormir allá mañana?
Tomorrow, can I sleep over at your place? Can I?
¿Puedo ir a tu casa?
Can I come over to your place?
¿Puedo ir a tu casa?
May I come to your place today?
¿Puedo ir a tu casa? No, Helge está aquí.
Can I come out to your place?
¿Puedo ir a tu casa esta noche?
Can I come to your place?
Palabra del día
la medianoche