¿por qué no me llamó?

Si eres un apasionado, ¿por qué no me llamó?
If you think so, why did not he call me?
¿Por qué no le preguntas por qué no me llamó?
Why don't you ask him why he didn't call me?
Si esto fuera tan importante ¿por qué no me llamó él mismo?
If this was so important, why wouldn't he have called me himself?
No quisiera hacerlo, pero ¿por qué no me llamó?
I don't want to, but why wouldn't he call me?
Ahora, ¿por qué no me llamó el mismo Ernesto?
Now why wouldn't Ernesto call me back himself?
No entiendo por qué no me llamó de vuelta.
I don't get why she hasn't called me back.
Bueno, entonces... ¿a dónde vamos, y por qué no me llamó ella?
Okay, then... where are we going, and-and why didn't she call me herself?
Lindsay, ¿por qué no me llamó?
Lindsay, why didn't you call me?
¿Entonces por qué no me llamó ella?
Then why didn't she call me?
¿Pero por qué no me llamó?
But why didn't he call me?
¿Y entonces por qué no me llamó?
Then why didn't he just call me?
¿Entonces por qué no me llamó?
Then why didn't he call me?
Me pregunto por qué no me llamó.
I wonder why she didn't call me.
Me pregunto por qué no me llamó Leo.
I wonder why Leo didn't call me.
¿Y por qué no me llamó?
So why not just call me?
¿Y entonces por qué no me llamó?
Then why didn't he just call me?
¿Y por qué no me llamó él mismo?
Why didn't he call me?
No entiendo por qué no me llamó cuando sabía lo que estaba pasando
I don't understand why she didn't tell me when this was happening.
-¿Y por qué no me llamó?
Why didn't she call me?
¿por qué no me llamó directamente?
Hamid, why didn't you just call me?
Palabra del día
aterrador