¿Para cuándo?
- Ejemplos
Primero quiero saber para cuándo está programado el fin de semana. | First I want to know when the weekend is scheduled. |
Además, ¿para cuándo los arrestos del otro lado? | Also, when will there be arrests from the other side? |
Quieren saber para cuándo se pasará la fiesta. | He wants to know when we're going to reschedule the party. |
Kris-Won: ¿Y para cuándo se espera ese cambio ya definitivamente, Swami? | Kris: And when is this change to be expected for sure, Swami? |
Entonces, ¿para cuándo está arreglada la boda? | So, when's the wedding set for? |
¿Sabe usted para cuándo esperábamos esto? | Do you know when this was supposed to be in? |
El tipo no paraba de preguntarme que para cuándo debía comprar el billete. | He kept asking me when to buy the ticket. |
¿Sabe para cuándo es? | Do you know when it's for? |
Los empresarios siempre preguntan: ¿para cuándo? | Entrepreneurs always ask: when can it be ready? |
Segundo, ¿para cuándo puedo esperar dicha respuesta? | And secondly: when can I expect to receive one? |
¿Y para cuándo lo necesitas? | So when do you need this by? |
Bien, ¿para cuándo quiere la cita? | OK, when were you looking to come in? |
Entonces, ¿para cuándo espera? | So, when are you expecting? |
Sabías que la máquina estaba aquí... y para cuándo estaba programada. | You knew the device would be here. You knew what it'd be set for. |
Y los videos en directo, ¿para cuándo? | And live videos, when? |
Y entonces, ¿para cuándo? | So, when are you due? |
¿Y para cuándo es? | When is it for? |
Habrá una tercera, que es la historia principal del libro, pero no sé para cuándo. | There will be a third, which is the main story of the book, but I don't know when. |
¿Y la vuelta para cuándo? | When do you want to return? |
Entonces, ¿para cuándo es? | So when are you due? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!