¿dónde lo pusiste?

Johnny, ¿dónde lo pusiste?
Johnny, what have you done with it?
¿Dónde lo pusiste?
Where will you put it?
Si me dices dónde lo pusiste, te prometo que me quedaré.
If you tell me where you moved it, I promise I stay.
Si no devolviste tu corazón a su lugar, ¿dónde lo pusiste?
So if you didn't put your heart back in, where did you put it?
¿No recuerdas dónde lo pusiste?
Don't you remember where you put it?
Anota el número de cada jarro, dónde lo pusiste y cuál es tu predicción.
Record the number of each jar, where you put it and your prediction.
¿Recuerdas dónde lo pusiste?
Do you remember where you put it?
Bueno, ¿dónde lo pusiste?
Well, where did you put it?
Vamos, abuelo, ¿dónde lo pusiste?
Come on, Pops, where did you put it?
No sé dónde lo pusiste.
Well, I don't know where you put it.
¿Y dónde lo pusiste?
And where did you put it?
Bueno, ¿dónde lo pusiste?
Well, where'd you put it?
Bueno, ¿dónde lo pusiste?
Well, where have you put it?
¿En dónde lo pusiste?
Where did you put it?
Busca en tu bolsillo. ¿Dónde lo pusiste?
In your pocket, check where did you put it into?
No está en la agenda. -¿Dónde lo pusiste?
I don't have it. Where did you put it?
No lo encontré, ¿Dónde lo pusiste?
I did not find, where you have placed?
¿Dónde lo pusiste, te acuerdas?
Where did you put it can you remember?
-No lo tengo acá. -¿Dónde lo pusiste?
I don't have it here. Where is it?
¿Dónde lo pusiste la última vez?
Where'd you put it last?
Palabra del día
tallar