¿cuál es el suyo?

Niño: De modo que no sabrá cuál es el suyo.
Child: So he won't know which one is his.
Mi nombre es Greg, ¿cuál es el suyo?
My name's Greg. What are yours?
Antes de que arregle los cuartos, ¿cuál es el suyo?
Before I make final arrangements about the quarters upstairs, which is your room?
¿Y cuál es el suyo, Henry?
And what's yours, Henry?
¿Sabes cuál es el suyo?
Do you know which one is his?
Mientras todos ustedes sepan cuál es el suyo y lo mantengan.
As long as you're all of you, know yours and keep to it.
¿Puedo preguntarle cuál es el suyo?
If I may ask, what is yours?
Nadie, arrinconando la fuente visible, puede evitar que usted consiga cuál es el suyo.
Nobody, by cornering the visible supply, can prevent you from getting what is yours.
Dígame, ¿cuál es el suyo?
And now tell me, what's yours?
No, ¿cuál es el suyo?
No, what's the matter with you?
Ha encontrado mi punto débil pero todavía no se cuál es el suyo.
You have found my weakness but I have yet to learn yours.
Bueno, ¿cuál es el suyo?
Well, what's it to you?
¿Y cuál es el suyo?
And what is yours?
Me pregunto cuál es el suyo.
I just wonder what his is.
¿Y cuál es el suyo?
And what would be yours?
Veamos, ¿cuál es el suyo?
Let's see. What's yours?
¿Y cuál es el suyo?
Well, which is yours?
Hay personas que viven toda la vida sin saber cuál es el suyo.
Sometimes a person lives their entire life without knowing what theirs is. Not me.
Estoy marcando cuál es el suyo. Dr Crane, ¿le importaría poner la mesa?
I'm just marking which one is yours.
Y ahora usted ya tiene un mejor entendimiento de lo que son los dones espirituales, y si usted todavía no sabe cuál es el suyo, ya tiene una forma para descubrirlo.
Now you have a better understanding of what the Spiritual gifts are, and if you don't already know what yours is, you have a way to discover it as well.
Palabra del día
el cementerio