¿cómo sucedió esto?

La gente tiene que saber cómo sucedió esto, por qué sucedió.
People have to know how this happened, why it happened.
Curiosamente, es hecho por la misma plataforma, ¿cómo sucedió esto?
Interestingly, it is made by the same platform, how did this happen?
No tenía idea de por qué y cómo sucedió esto.
I had no idea why and how this happened.
Volvamos a GÉNESIS y veamos cómo sucedió esto.
Let's go back to GENESIS and see how this happened.
Te sorprende y no sabes cómo sucedió esto.
You are surprised and don't know how this happened.
Necesito que me ayudes a hacerles entender cómo sucedió esto.
I need you to help me make them understand how this happened.
Cobra – Básicamente, ya he explicado cómo sucedió esto.
Cobra–Basically, I have already explained how this happened.
¿Está diciendo que puedes saber cómo sucedió esto?
Are you saying you may know how this happened?
Bien, ¿puede explicarme cómo sucedió esto?
Okay, can you explain to me how this went down?
Tienes que explicarme cómo sucedió esto.
You have to explain to me how this happened.
De acuerdo, uh, antes de juzgar a mí déjame explicarte cómo sucedió esto.
Okay, uh, before you judge me let me explain how this happened.
Juliette, usted sabe cómo sucedió esto.
Juliette, you know how this happened.
No tengo idea de cómo sucedió esto.
I have no idea how this happened.
Estoy más interesado en cómo sucedió esto en primer lugar. Yo también.
I'm more interested in why this happened in the first place.
¿Alguna idea de cómo sucedió esto?
Do you have an idea how this happened?
Bien, muéstrenme cómo sucedió esto.
All right, ahem, show me how this happened.
Necesito saber cómo sucedió esto.
I need to know how this happened.
No sé cómo sucedió esto, mamá.
I don't know how this happened mom
¡No sé cómo sucedió esto!
I don't know how this happened!
¿Saben cómo sucedió esto?
Do you know how this happened?
Palabra del día
la garra