Resultados posibles:
¿Cómo que no sabes?
-What do you mean you don't know?
Ver la entrada para¿Cómo que no sabes?
como que no sabes
-as if you didn't know
Ver la entrada paracomo que no sabes.

¿Cómo que no sabes?

¿Cómo que no sabes?
What do you mean?
En serio, ¿cómo que no sabes lo que ha pasado?
Seriously, how do you not know what happened?
Dre, ¿cómo que no sabes qué hacer?
Dre, what do you mean you don't know what to do?
¿cómo que no sabes?
What do you mean, you don't know?
Pero Levi, ¿cómo que no sabes?
Hold it, Levi. You don't know?
No sabes, ¿cómo que no sabes? ¡Si hiciste mi ataúd!
You made my coffin and you don't know?
¿Cómo que no sabes qué tipo de auto es?
What do you mean, you don't know what kind of car it is?
¿Cómo que no sabes dónde está?
What do you mean you don't know where he is?
¿Cómo que no sabes por qué me hablas?
What you mean, you don't know why you speak to me?
¿Cómo que no sabes dónde está?
What do you mean, you don't know where he is?
¿Cómo que no sabes dónde vives?
What do you mean you don't know where you live?
¿Cómo que no sabes cómo conseguir hielo?
What do you mean you don't know how to get ice?
¿Cómo que no sabes qué aspecto tiene?
What do you mean you don't know what she looks like?
¿Cómo que no sabes Io que harás?
What do you mean you don't know what you're doing?
¿Cómo que no sabes lo que son almirantes?
What? You don't know what an admiral is?
¿Cómo que no sabes si vas a poder manejarlo?
What do you mean you don't think you can handle it? What?
¿Cómo que no sabes si puedas?
What do you mean you don't know if you can do that?
¿Cómo que no sabes?
How do you not know?
¿Cómo que no sabes? No lo sé.
What do you mean, you don't know?
¿Cómo que no sabes quién es?
What do you mean you don't know?
Palabra del día
la capa