¿cómo comenzó?

Abre con una declaración de cómo comenzó el conflicto.
It opens with a statement of how the conflict began.
No sabemos cómo comenzó la vida en este planeta.
We do not know how life began on this planet.
Uno debe abordar esta relación cómo comenzó de esta manera.
One should address how this relationship started this way.
¿Cuándo y cómo comenzó esta idea de la reencarnación?
When and how did this idea of reincarnation get started?
Recuerda cómo comenzó el avivamiento el verano pasado.
Remember how the revival began last summer.
Solo quiero saber cómo comenzó todo.
I just want to know how it all started.
Chris Hardy explica cómo comenzó todo.
Chris Hardy explains how it all started.
Así es cómo comenzó mi primer amor.
That's how my first love began.
¿Recuerdas cómo comenzó todo, Serge? Yo sí.
Do you remember how it all began, Serge?
¿Sabes cómo comenzó esta guerra?
Do you know how this war started?
¿Quieres decirme cómo comenzó todo?
Want to tell me how this all started?
Recuerdo bien cómo comenzó todo.
I remember well how it all began.
No sé cómo comenzó el tiroteo.
I don't know from where the random firing started.
cómo comenzó la historia pero nunca adiviné que terminaría así.
I know how the story began, but I never guessed it would come to this.
Señor Sepúlveda, ¿cómo comenzó todo?
Mr. Sepúlveda, how did it all begin?
La historia del doctor Hannibal Lecter: Levantamiento de Hannibal. Aquí es cómo comenzó todo.
The story of doctor Hannibal Lecter: Hannibal Rising. Here's how it all started.
Así fue cómo comenzó todo.
That was how it all started.
Estimado Chico, ¿cómo comenzó todo?
Dear Chico Monteiro, how did it all begin?
Zombie Mortuary – Nadie recuerda cómo comenzó la epidemia, pero ahora aquí viven los zombis.
Zombie Mortuary No one remembers how the epidemic started, but now, zombies live here.
Averigüemos cómo comenzó todo.
Let's find out how this whole thing began.
Palabra del día
congelado