¿a dónde debo ir?
- Ejemplos
Sí, no estoy seguro a dónde debo ir. | Uh yeah, I'm not sure where I'm supposed to go. |
Sí, no estoy seguro a dónde debo ir. | Uh yeah, I'm not sure where I'm supposed to go. |
Ahórrate tus consejos, que yo sé muy bien a dónde debo ir. | Save your advice, i know where to go. |
Está bien, Cisco, ¿a dónde debo ir? | All right, Cisco, where do I go? |
Ahórrate tus consejos, que yo sé muy bien a dónde debo ir. | Save your advice, I know where to go. |
¿Pueden decirme a dónde debo ir? | Could you tell me where to go? |
Dígame a dónde debo ir. | Tell me where I'm to go. |
Hermana, ¿a dónde debo ir? | Sister, where do I go? |
Capitán, ¿a dónde debo ir? | Captain, where am I supposed to drive to? |
¿Y a dónde debo ir? | And where am I to go? |
Sé a dónde debo ir. | I know exactly where to go. |
¿a dónde debo ir? | Where should I go? |
De lo que sea que me hayan hablado no tengo ni idea de a dónde debo ir. | Whatever it was you told me, I have no clue where I'm going. |
¿A dónde debo ir para realizarme pruebas, controles periódicos y obtener tratamiento? | Where should I go for screenings, periodic monitoring and treatment? |
¿Pink se mudó? ¿A dónde debo ir entonces? | Pink has moved? Where should I go then? |
Soy Benji. ¿A dónde debo ir? | It's Benji, where am I going? |
¿A dónde debo ir si necesito recuperarme más antes de ir a casa? | Where will I go if I need to recover more before going home? |
¿A dónde debo ir ahora, George? | Where shall I look next, George? |
¿A dónde debo ir? | Where am I supposed to go? |
¿A dónde debo ir? | Where must I go? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!