¿Y qué están haciendo?

¿Y qué están haciendo los bancos para evitar la fuga?
And what are banks doing to prevent the run?
¿Y qué están haciendo en el cuarto cuadrado plateado?
And what are you doing in the square, silvery room?
¿Y qué están haciendo en mi laboratorio?
And what are you doing in my laboratory?
¿Y qué están haciendo mis zapatillas de trabajo aquí?
And what are my work slippers doing over here?
¿Y qué están haciendo los gobiernos actuales para solucionarlo?
So, what are the current governments doing to address this?
¿Y qué están haciendo ustedes dos acá juntos?
And what are you two doing here together?
¿Y qué están haciendo los dos juntos aquí?
And what are you two doing here together?
¿Y qué están haciendo aquí un sábado?
What are they doing here on a Saturday?
¿Y qué están haciendo los líderes demócratas ahora?
And what are the Democratic leaders doing now?
¿Y qué están haciendo con eso?
And what are you doing about that?
Y qué están haciendo en nuestra sala de estar?
And what are they doing in our living room?
¿Y qué están haciendo aquí?
And what are you doing here?
¿Y qué están haciendo aquí muchachos?
So what are you guys doing here?
¿Y qué están haciendo ellos allá?
And what are they doing over there?
¿Y qué están haciendo para solucionar este problema?
And what's being done to fix this?
¿Y qué están haciendo ustedes aquí?
So what are you doing here?
¿Y qué están haciendo aquí sin sus padres? No podemos hablar así.
And what are they doing here without parents?
¿Y qué están haciendo al respecto?
What do you guys doing about that?
¿Y qué están haciendo usted y el Sr. Pantalones Felices en la habitación de Emma?
And what are you and Mr. Happy Pants doing in Emma's room?
-¿Y qué están haciendo aquí?
And what are you doing here?
Palabra del día
el coco