¿Viene hoy?

Popularity
500+ learners.
Viene hoy aquí con el Coronel Porter.
He came here today with Colonel Porter.
¿Viene hoy para acá?
Is he coming here today?
¿Viene hoy a cenar?
Come have dinner today?
Por desgracia, mi prima Vicky viene hoy a la ciudad.
Unfortunately, my cousin Vicky is in town today.
¿De dónde viene hoy la mayor amenaza para la industria del libro?
What is the greatest threat to the book industry today?
¿Sabes quién viene hoy a casa?
Do you know who's coming home today?
Todo el mundo viene hoy en busca de mis consejos.
Everyone came to me for relationship advice today.
Bueno, viene hoy aquí.
Well, he's coming in here today.
¡Santa Claus viene hoy a Camino!
Santa Claus is Coming to Camino Today!
Tu hermana está saliendo con un profesor de astrofísica, y viene hoy aquí a conocernos.
Your sister is dating a professor of astrophysics, and he's coming here today to meet us.
Su esposa viene hoy a casa.
Wifey comes home today.
Bueno, ya saben que la gente de la Sociedad Histórica viene hoy a dar un recorrido.
Now, you know I've got the Historical Society people coming to have a look around today.
¿No viene hoy Sanshiro?
I don't see Sanshiro today.
El Papa, que viene hoy como peregrino a Ludźmierz, os da las gracias en nombre de todos por vuestra hospitalidad.
It is right that the Pope—a pilgrim to Ludzmierz—should today thank you in the name of everyone for your hospitality.
El instalador viene hoy a cablear la casa.
The installer is coming to wire the house today.
Ellos usan hábitos, y vuestra Madre Amantísima viene hoy vestida de un hábito largo.
They wear habits and the Mystical Rose came dressed today in a long habit.
¿Viene hoy el chico nuevo?
Is the new boy coming today?
¿Viene hoy? - No, me siento enfermo.
Are you coming today? - No, I feel sick.
El tío de tu padre viene hoy para acá.
The uncle of your father comes today for here.
Tengo un tipo que viene hoy a ver el jeep.
I got a guy coming in today on the Jeep.
Palabra del día
cursi