Resultados posibles:
¿Te viene bien?
-Does that suit you?
Ver la entrada para¿Te viene bien?
te viene bien
-it suits you
Ver la entrada parate viene bien.

¿Te viene bien?

¿Te viene bien el martes?
Will Tuesday suit you?
Supongo que todo esto te viene bien, después de todo.
I guess this suits you after all.
Sabes, no te viene bien meterte eso.
You know, it's not right for you to be snorting' that stuff.
No te viene bien beber tanto.
Drinking is not good for you.
Te viene bien un descanso.
You could use a break.
¿Te viene bien un café mañana?
Are you free for coffee tomorrow?
¿Te viene bien o no?
Does it suit you or not?
¿Te viene bien lo que te he traído?
Are all the things I brought okay?
¿Te viene bien el miércoles?
Is it all right for Wednesday?
¿Te viene bien mañana?
What would be a good time for you tomorrow?
Vale, el Jueves, ¿Te viene bien?
All right, is Thursday all right with you?
¿Te viene bien después de las siete?
Some time after 7.00 OK for you?
-¿Te viene bien un par?
You can manage a couple?
¿Te viene bien aquí?
Are you good from here?
¿Te viene bien el miércoles?
Is wednesday good for you?
¿Te viene bien hoy?
Can you do it today?
¿Te viene bien, ó no, si yo no tuviera nada que ver con ella?
It would suit you, wouldn't it, if I had nothing to do with her?
¿Te viene bien nunca?
Is never good for you?
Te viene bien, ¿no?
You can do that, right?
Te viene bien la ira.
Anger is very becoming to you.
Palabra del día
aterrador