Resultados posibles:
¿Tú tienes hijos?
-Do you have children?
Ver la entrada para¿Tú tienes hijos?
tú tienes hijos
-you have children
Ver la entrada paratú tienes hijos.

¿Tú tienes hijos?

¿Tú tienes hijos, Harry?
Do you have any children, Harry?
¿Tú tienes hijos, Meg?
Do you have any children, Meg?
¿Tú tienes hijos, Meg?
Do you have any children, Meg?
¿Tú tienes hijos también, verdad?
You have children, too, don't you?
¿Tú tienes hijos?
Do you have any kids?
Tú tienes hijos, Frank.
Frank, you've got a baby.
No tengo. ¿Tú tienes hijos?
Do you have children?
Tú tienes hijos, así que necesitas una casa más grande.
You have kids, so you need a larger house.
Tú tienes hijos pero no estás casado, ¿verdad? - Sí.
You have children but you're not married, right? - Yes.
¿Tú tienes hijos? - Sí, dos. Marcos y Julián.
Do you have sons? - Yes, two. Marcos and Julian.
¿Tú tienes hijos? - Sí, cuatro.
Do you have children? - Yes, four.
Tú tienes hijos. ¿Tú les enseñaste a afeitarse o aprendieron solos?
You have sons. Did you teach them how to shave or did they learn by themselves?
¿Tú tienes hijos? - Todavía no.
Do you have kids? - Not yet.
Tú tienes hijos, ¿verdad? Me pareció verte el otro día empujando una sillita.
You have children, don't you? I seem to have seen you pushing a pushchair the other day.
No me parece bien que un padre le dé una bofetada a un niño, por muy mal que se porte. - ¿Tú tienes hijos?
I don't think it's right for a father to slap a child in the face, no matter how badly he behaves. - Do you have children?
Al menos tú tienes hijos.
At least you have children.
Elaine, ¿tú tienes hijos?
Elaine, do you have children?
Y, ¿tú tienes hijos?
So, do you have children?
Al menos tú tienes hijos.
You have children at least.
¿Tú... tú tienes hijos?
Do you have... do you have children?
Palabra del día
la capa