¿Qué tienes?

¿Qué tienes que decir por ti mismo, el Sr. Fitzpatrick?
What do you have to say for yourself, Mr. Fitzpatrick?
¿Qué tienes que decir en tu defensa, el Sr. Reid?
What do you have to say for yourself, Mr Reid?
¿Qué tienes que hacer exactamente por cinco de los grandes?
What do you have to do exactly for 5 grand?
¿Qué tienes en mente para el pequeño Tommy Hilfiger aquí?
What did you have in mind for little Tommy Hilfiger here?
¿Qué tienes en mente para los próximos 20 minutos?
What do you got in mind for the next 20 minutes?
¿Qué tienes que decir de tu viaje a Samos?
What do you have to say about your trip to Samos?
¿Qué tienes planeado para después de esos primeros minutos?
What did you have planned for after those first few minutes?
¿Qué tienes que decir sobre la situación familiar?
What do you have to say on the family situation?
¿Qué tienes que tener para obtener una tarjeta de crédito?
What do you have to have to get a credit card?
¿Qué tienes que hacer para ser un ángel?
What do you have to do to be an angel?
¿Qué tienes en mente para la segunda fase?
What do you have in mind for its second stage?
¿Qué tienes para mí sobre la Secretaria, Matt?
What do you have for me on the secretary, Matt?
¿Qué tienes en contra de que yo tenga una carrera?
What do you got against me having a career?
¿Qué tienes que hacer para convertirte en un experto?
What do you have to do to become a buff?
¿Qué tienes, un caso de Benjamín Buttons?
What do you got, a case of the Benjamin Buttons?
¿Qué tienes que decir sobre eso, Pierce?
What do you have to say about that, Pierce?
¿Qué tienes para decir de ti mismo, Wendell?
What do you have to say for yourself, Wendell?
¿Qué tienes en mente para esta chica?
What do you have in mind for this girl?
¿Qué tienes que decir en tu defensa?
What do you have to say in your defense?
¿Qué tienes que decir sobre el viaje?
What do you have to say about the trip?
Palabra del día
la capa