¿Qué les traigo?

Hola, muchachos. ¿Qué les traigo?
Hi, guys, what can I get you?
¿Qué les traigo para empezar?
What can I get you to start?
¿Qué les traigo para beber?
What can I get you to drink?
¿Qué les traigo para beber?
What can I take you to drink?
Hola... ¿Qué les traigo para beber?
What can I get you to drink?
¿Qué les traigo, caballeros?
What can I get you gentlemen?
¿Qué les traigo, muchachos?
What can I get you boys?
¿Y qué les traigo para beber?
And what can I get you to drink?
Hola, ¿qué les traigo?
Hey, what can I get you?
Bueno, ¿qué les traigo?
Okay, what can I get you?
¿Qué les traigo? Dos Tecates, por favor.
What can I get ya? Two Tecates, please.
¿Qué les traigo, amigos?
Hey, what can I get you fellas?
¿Qué les traigo de tomar? - Dos cervezas, por favor.
What can I get you to drink? - Two beers, please.
¿Qué les traigo? ¿Quieren agua? – No, queremos cerveza.
What can I get you? Do you want water? - No, we want beer.
¡Hola! Me alegro de verles de nuevo. ¿Qué les traigo?
¡Hello! Good to see you all back! What can I get you?
¿Qué les traigo? - Me gustaría empezar con una cerveza, y quizás vamos a pedir unos aperitivos después.
What can I bring you? - I'd like to start with a beer, and then maybe we'll order some appetizers.
Hola chicos, ¿qué les traigo?
Hi, guys. What can I get for you?
Hola, ¿qué les traigo?
Hey, what can I get you guys?
Así que les traigo algo de las buenas cosas.
So I got the good stuff for you right here.
No pierdan la esperanza que les traigo.
Do not lose the hope which I am carrying to you.
Palabra del día
el hada madrina