¿Qué estás haciendo, cariño?

¿Qué estás— ¿Qué estás haciendo, cariño?
What are you— What are you doing, honey?
¿Qué estás— ¿Qué estás haciendo, cariño?
What are you... What are you doing, honey?
¿Qué estás haciendo, cariño?
What are you doing, sweetie?
¿Qué estás haciendo, cariño?
What are you doing, sweetheart?
¿Qué estás haciendo, cariño?
What are you doing, darling?
¿Qué estás haciendo, cariño?
What are you doing, baby?
¿Qué estás haciendo, cariño?
What are you doing, dear?
¿Qué estás haciendo, cariño?
What are you doing, love?
¿Qué estás haciendo, cariño?
What're you doing, baby?
¿Qué estás haciendo, cariño?
What are you doing, baby?
¿Qué estás haciendo, cariño?
What are you doing, honey? What is it?
¿Qué estás haciendo, cariño?
What you making there, sweetheart?
¿Qué estás haciendo, cariño?
Baby, what are you doing?
¿Qué estás haciendo, cariño?
What you doing, darlin'?
¿Qué estás haciendo, cariño?
Where are you, sweetie?
¿Qué estás haciendo, cariño?
Whoo. What you doing, darlin'?
¿Qué estás haciendo, cariño? - Estoy limpiando el baño.
What are you doing, honey? - I'm cleaning the bathroom.
¿Qué estás haciendo, cariño? - Nada. ¿Quieres venir a mi casa?
What are you doing, baby? - Nothing. Do you want to come over?
Ahora, ¿QUÉ ESTÁS Haciendo, cariño?
Now, what are you doing, darling?
Lo que estás haciendo, cariño, me rompe el corazón.
What you're doing, Sugar, just breaks my heart.
Palabra del día
la capa