¿Puedo besarte?
- Ejemplos
¿Puedo besarte la mano por un dólar? | Can I kiss the top of your hand for a dollar? |
Perdona, pero no puedo besarte con esta mascara en la cara. | Sorry, I can't kiss you with this stuff on my face. |
No puedo besarte más despacio de lo que realmente lo estoy. | I can't kiss you any slower than I already am. |
Pues yo no puedo besarte cuando hablas. | Well, I can't kiss you when you talk. |
No puedo besarte de la manera en que quieres que te besen. | I can't kiss you the way you want to be kissed. |
Pero no puedo besarte, Stephen. | But I can't kiss you, Stephen. |
No puedo besarte aquí, querida. | I can't kiss you here, my darling. |
No puedo besarte ahora. | I can't kiss you now. |
Solo puedo besarte en la mejilla. | I can just kiss yöur cheeks. |
Me olvidaba. No puedo besarte, Cora. | I can't kiss you, Cora. |
No puedo besarte, tengo novia. | I can't kiss you anymore. |
Yo no puedo besarte delante de tu padre durante seis años, ¿y tú no puedes darme dos días? | Oh, so I can't kiss you in front of your dad for six years, and you can't give me two days? |
Yo no puedo besarte delante de tu padre durante seis años, ¿y tú no puedes darme dos días? | Oh, so I can't kiss you in front of your dad for six years, and you can't give me two days? |
No puedo besarte. Necesito cepillarme los dientes primero. | I can't kiss you. I need to brush my teeth first. |
¿Puedo besarte una última vez? | Can I kiss you one last time? |
¿Puedo besarte en la frente? | Can I kiss you on your forehead? |
¿Puedo besarte una última vez? | Can I kiss you, just one last time? |
¿Puedo besarte por última vez? | Can I kiss you one last time? |
¿Puedo besarte, mi querida? | May I kiss you, my darling? |
Puedo besarte primero o no puedes esperar a ver el coche? | Shall I kiss you first, or can't you wait to see the car? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!