puedes ver

Puedes verlo literalmente desde el balcón.
You can literally see it from the balcony.
Puedes verlo con tus amigos, tus hijos y tus parientes.
Watch the parade with your friends, children, and family members.
Puedes verlo en HD con buena calidad y audio.
You can watch it HD with good quality and audio.
Puedes verlo en el teléfono, incluso en el pub.
You can see it on your phone, even in the pub.
Puedes verlo de nuevo tan pronto como estamos fuera.
You can watch it back as soon as we're out.
Puedes verlo en las caras de todos los doctores.
You can see it on the faces of all the doctors.
Puedes verlo millones de veces, pero el caso está cerrado.
You can watch it a million times, but this case is closed.
Puedes verlo en el resto de las fotos.
You can... see that in the rest of the pictures.
Puedes verlo e incluso compartirlo con tus amigos y familiares.
You can view and even share it with your friends and family.
Puedes verlo en HD con calidad y sonido.
You can watch it HD with quality and sound.
Puedes verlo tú mismo, el modo en que ellos siempre hablan.
You can see for yourself, the way they're always talking.
Puedes verlo como un sueño y olvídate de ello.
You can consider it a dream and forget about it.
Puedes verlo justo aquí en el mapa.
You can see it right here on the map.
Puedes verlo en las películas de finales de los cuarenta.
You can see it in the movies of the late 1940s.
¡Puedes verlo en alta definición hasta 1080p!
You can view it in high definition up to 1080p!
Puedes verlo cuando entras a un restaurante.
You can see it when you walk into a restaurant.
Puedes verlo cuando llegues a casa esta noche.
You can see it when you get home tonight.
Puedes verlo y orar por esta piedra.
You can see it and pray over this stone.
Puedes verlo cuando lo miras a los ojos.
You can see it when you look in his eyes.
Puedes verlo todo con tu pase Eurail.
You can see it all with your Eurail pass.
Palabra del día
congelado