¿Llegaste bien?
- Ejemplos
¿Llegaste bien a casa aquel día? | Did you go home well on that day? |
¿Llegaste bien a casa anoche? | Did you get home okay last night? |
¿Llegaste bien a casa anoche? | You got home okay last night? |
¿Llegaste bien a casa el viernes? | Did you make it home okay last Friday? |
¿Llegaste bien a casa? | Did you get home all right? |
¿Llegaste bien a casa? | Did you get home okay? |
¿Llegaste bien a casa? | Did you get home all right? |
Llegaste bien a casa? | Did you get home all right? |
Solo quería asegurarme de que llegaste bien a casa. | I just wanted to make sure you got home okay. |
Por cierto, ¿llegaste bien a casa anoche? | By the way, did you get home all right last night? |
Quería asegurarme de que llegaste bien a casa anoche. | Just wanted to make sure you got home all right Last night. |
Solo quiero asegurarme que llegaste bien a lo de Xander. | Just making sure you got to Xander's okay. |
Dijo que lo lamenta. También preguntó si llegaste bien a casa. | She said she was sorry, and she asked if you got back okay. |
Así que llegaste bien a casa. | So you got home alright. |
Cablegrafía a tu padre para hacerle saber que llegaste bien. | Cable your father to let him know that you arrived safely. |
-¿Llegaste bien a casa? | You get home alright? |
Anoche, ¿Llegaste bien a tu casa? | Got home okay last night? |
Llegaste bien al aeropuerto gracias a aquella estupenda taxista. | You arrived at the airport on time thanks to that wonderful taxi driver. |
¿Llegaste bien? - Sí, fue un viaje muy largo y extenuante, pero todo fue bien. | Did you arrive safely? - Yes, it was a long and exhausting journey, but everything went well. |
¿Llegaste bien? - Pues no, había atasco en la carretera al aeropuerto y perdí mi avión. | Did you arrive on time? - Actually I didn't, there was a traffic jam on the road to the airport and I missed my plane. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!