¿Estás embarazada?

Estás embarazada, solo hay una cosa que hacer.
You're pregnant, Meg, and there's only one thing to do.
¿Estás embarazada de 13 semanas, no?
You're 13 weeks pregnant, aren't you?
¿Estás embarazada aunque sea?
Are you even pregnant yet?
Estás embarazada de verdad de la buena.
You're really, really pregnant.
Según tu análisis de sangre, no estás embarazada.
According to your blood test, you are not pregnant.
¿Estás embarazada y viajas desde o hacia Perú?
Are you pregnant and traveling to or from Peru?
¿Estás embarazada y no nos lo has dicho?
Is it that you're pregnant and you haven't told us?
Estás embarazada y debes estar fuerte.
You're pregnant and you must be strong.
Estás embarazada, ¿y yo soy la última persona en enterarse?
You are knocked up, and I'm the last person that you tell?
¿Estás embarazada y deseas reservar un vuelo para tu bebé nonato?
Are you expecting and wish to book a flight for your yet unborn baby?
Y si se vuelve azul... ¿Estás embarazada?
And if it turns blue... You're pregnant?
Estás embarazada, Lo has estado por un tiempo.
You're pregnant, have been for a while.
¿Estás embarazada y quieres hacer ejercicio?
Are you pregnant and want to exercise?
Estás embarazada, y lo pareces.
You are pregnant, and you look it.
Estás embarazada. ¿Y qué, se supone que seas delgada cuando estás embarazada?
And what, are you supposed to be skinny when you're pregnant?
Estás embarazada del bebé de mi novio.
You're pregnant with my boyfriend's baby.
Estás embarazada de semanas y días.
You've been pregnant for weeks and days.
Estás embarazada y vas a casarte.
You're pregnant and you're getting married.
Estás embarazada, y lo pareces.
You are pregnant, and you look it.
Estás embarazada y soy yo el que tiene antojos.
You're pregnant, I've got the yens.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro