Resultados posibles:
¿Estás casada?
-Are you married?
Ver la entrada para¿Estás casada?
estás casada
-you're married
Ver la entrada paraestás casada.

¿Estás casada?

Estás casada, tienes dos hijos y tres nietos, ¿qué más?
So you have a husband, two children, three grandchildren, and what else?
Estás casada conmigo, no con el Tercer Reich.
You're with me married and not with the Empire.
¿Estás casada en secreto?
Are you secretly married?
¿Estás casada de verdad?
Are you really married?
Mis colegas me dicen que no estás casada.
My colleagues tell me that you are not yet married.
¿De veras estás casada con el hijo del antiguo gobernador?
Are you really married to the old governor's son?
Dices estas cosas porque no estás casada.
You say these things because you are not married.
¿Se da cuenta que aún estás casada con Harry?
Does he realize you're still married to Harry?
Pero no estás casada ni tienes una relación seria.
But you aren't married or even in a committed relationship.
Al menos lo bueno es que no estás casada.
At least it's good you are not married.
No estás casada, ni comprometida, y fue solo un beso.
You're not married, y-you're not engaged, and it was just a kiss.
¿Por qué no le dijiste a Harrison que aún estás casada?
Why didn't you tell Harrison you're still married?
Cierto, los hay. Pero no estás casada con ellos.
Indeed there are, but you're not married to them.
Y, eso es por lo que no estás casada.
And, that's why you're not married.
Eso es porque no estás casada con Eduardo.
That's because you aren't married to Eduardo.
Entonces, no estás casada ni prometida ni nada, ¿no?
So, you're not married or engaged or anything, are you?
Tu no estás casada con él, ella está casada con él.
You're not married to him, she's married to him.
Estás casada pero no te sientes como una mujer casada.
You're a married woman, but you don't feel like one.
Estás casada y quieres amar a cualquier otro.
You are married and you want to love someone else.
Estás casada y no quieres dejar a tu marido.
You're married with no intent to leave your husband.
Palabra del día
el hombre lobo