está nervioso
- Ejemplos
Está nervioso, pero estará bien. | Nervous, but he'll be all right. |
Un candidato ya está nervioso antes de venir a una entrevista. | A candidate is already nervous before coming for an interview. |
¿Así que no está nervioso por conocer a mis amigos? | So you're not nervous to meet my friends? |
Solo por alguna razón usted está nervioso de ella. | Only for some reason you cringe from it. |
Y como Sly obviamente está nervioso, por qué no lo ayudas un poco. | And since Sly's obviously nervous, why don't you help him out a little. |
No, solo está nervioso porque aún no le han comunicado nada. | No, he's just nervous because he hasn't heard from them yet. |
Siempre está nervioso cuando se televisa el juego. | He's always nervous for televised games. |
Estoy seguro de que solamente está nervioso. | I'm sure he's just nervous. |
Está nervioso porque ella es como familia para nosotros. | He's excited because she's like family to us. |
Está nervioso para tener todos los papeles en orden. | He is nervous for having all the right paperwork. |
Está nervioso y no durmió bien, así que está muy cansado. | He's nervous and didn't sleep well so he's overtired. |
Está nervioso por tener que hablar con la gente de Boeing. | He's nervous to talk to the Boeing people. |
Está nervioso por qué su esposa está embarazada. | He's just nervous because his wife's pregnant. |
¿Está nervioso de ir a la escuela? | Is he anxious about going to school? |
¿Está nervioso por empezar de nuevo? | Are you nervous about starting over? |
¿Está nervioso por la huelga? | Are you upset about the strike? |
Está nervioso y se asusta con facilidad. | He's nervous and easily frightened. |
Está nervioso por ti. | He's nervous for you. |
Está nervioso, pero creo que también SB: ¿Está Ud. nervioso al respecto? | He's nervous about it, SB: Are you nervous about that? |
¿Está nervioso por algo? | Is he nervous about something? |
