¿Está listo para salir?

¿Está listo para salir del viaje en el mundo de tentación y placer?
Are you ready for exiting journey into the world of temptation and pleasure?
Está listo para salir a la carretera, tío.
It's all ready to roll, man.
Está listo para salir.
He's ready to come right out.
¿Está listo para salir?
You ready to come out?
Está listo para salir.
I think he's ready to come out.
Está listo para salir.
Are you ready to come out?
Susan, este pequeño bebé está listo para salir ahora.
Susan, this little baby is ready to come right now.
Sé que Raven no está listo para salir de aquí.
I know that Raven is not ready to leave here.
El sol se ha puesto y está listo para salir.
The sun has set and she's ready to go out.
Muy bien, éste está listo para salir en la camioneta.
All right, this one's ready to go out to the truck.
G Herbo está listo para salir a la carretera de nuevo.
G Herbo is ready to hit the road again.
Sé que está listo para salir de aquí.
I know you're ready to get out of here.
Big Sean está listo para salir a la carretera de nuevo.
Big Sean is ready to hit the road again.
El bebé no está listo para salir todavía.
The baby's just not ready to come out yet.
Asegúrate de que el avión está listo para salir.
Make sure the plane's ready to go.
Arregle la forma del nudo, y ya está listo para salir.
Make the knot tidy, and you are ready to go.
Este es un ser humano quién está listo para salir al mundo.
This is a human being who's ready to come into the world.
Tu padre no está listo para salir todavía.
Your father's not ready to leave yet.
Este es un ser humano quién está listo para salir al mundo.
This is a human being who's ready to come into the world.
Aquí va un nuevo playlist que está listo para salir del horno.
Here's a new playlist that's ready to get out of the oven.
Palabra del día
aterrador