¿Eso es lo que piensan?
- Ejemplos
Eso es lo que piensan todos. | They all say so. |
Eso es lo que piensan las personas de España a Rusia. | That's what they think the people of Spain to Russia. |
¿Eso es lo que piensan de mí en el Capitolio? | Is that what they think of me on the Hill? |
Eso es lo que piensan de la Unión Europea. | That is what they think about the European Union. |
Eso es lo que piensan de usted. | That is what they think of you. |
¿Eso es lo que piensan ellos, no? Sus jefes. | That's what they think, isn't it, his bosses? |
Eso es lo que piensan en Emerson. | That's what they think at Emerson. |
Eso es lo que piensan los de Servicio a la Comunidad. | That's the way Community Relations says to look at it. |
Eso es lo que piensan la mayoría de los hombres. | That's what most men think. |
Eso es lo que piensan, ¿no es así? | That's what you're thinking, isn't it? |
¿Eso es lo que piensan de mi, huh? | Boy, what you two must think of me, huh? |
Eso es lo que piensan, ¿no? | So that's the way you feel about it, huh? |
Eso es lo que piensan todos. | That's what they all think. |
Eso es lo que piensan. | That is how they think. |
Eso es lo que piensan. | That's what they think. |
Eso es lo que piensan. | That's what you think. |
¿Eso es lo que piensan los que presenta a Bob Russell para Presidente? | This is from the guys that are running Bob Russell for president? |
Eso es lo que piensan todos. | That's what everyone thinks. |
¿Eso es lo que piensan? | Is that it? That's what they think? |
Eso es lo que piensan. | That's what they think. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!