¿Es tu hermana?

He tenido la oportunidad de conocer a una joven aquí en Johannesburgo. Es tu hermana,
I had the experience of meting a young woman here in Johannesburg.
Es tu hermana llamando desde un aparcamiento desierto.
It's your sister calling from a deserted parking lot.
Es tu hermana, ve a hacer las paces con ella.
She's your sister. Go make up with her.
Es tu hermana. Haz las paces con ella.
She is your sister, go make up with her.
¿Es tu hermana la persona más genial del mundo o no?
Is your sister like the coolest person on earth, or what?
Es tu hermana, es tu trabajo molestarla...
She's your sister, it's your job to annoy her...
Es tu hermana, quieres protegerla, lo entiendo.
She's your sister, you want to protect her, I get it.
Es tu hermana y tu ex.
It's your sister and your ex.
Nick. Es tu hermana esta vez.
Nick, it's your sister this time.
¿Es tu hermana a quien crees que ves?
Is it your sister you keep thinking you're seeing?
¿Es tu hermana la que se acaba de ir?
Was that your sister that just took off?
Es tu hermana, ¿no estás preocupado?
She's your sister, aren't you worried?
Es tu hermana. Exactamente. Mi hermana.
This is your sister. Exactly. My sister.
Es tu hermana, no la mía.
She's your sister, not mine.
¿Es tu hermana quien crees que ves?
Is it your sister you keep thinking you're seeing?
¿Es tu hermana en el amor?
Is your sister in love?
Es tu hermana, y tienes que apoyarla.
She's your sister, you support her.
¿Es tu hermana realmente tu hermana?
Is your sister really your sister?
Es tu hermana, ¿los sabes, no?
She's your sister, you know that, don't you?
Es tu hermana, Ava.
It's your sister, Ava.
Palabra del día
anual