¿Dónde se quedó?
- Ejemplos
Ahí es donde se quedó Duke durante su divorcio. | That's where Duke stayed during his divorce. |
Y es allí donde se quedó definitivamente. | And there she finally remained. |
Inclusive había que caminar entre las camas, lo que era más interesante, así es que fue ahí donde se quedó la obra luego de aquel incidente. | People would even have to walk between the beds, which was more interesting, so it was there where the work was placed after the incident. |
¿Dónde se quedó esa noche? | Where were you staying that night? |
Tuve una experiencia malísima con el hotel. - ¿Dónde se quedó? | I had a terrible experience with my hotel. - Where did you stay? |
Pero, señor, ¿dónde se quedó su esposa? | And where does your wife choose to live now, sir? |
Nathan tomó el autobús hasta Mérida, dónde se quedó unos días. | After they were gone, Nathan took the bus to Merida where he stayed for a few days. |
Él perfectamente recogerá dónde se quedó en los pasatiempos de Krishna como un alma eternamente liberada. | He will seamlessly pick up where he left off in Krishna's pastimes as an eternally liberated soul. |
¿En dónde se quedó para la conferencia? | Where did you stay for the conference? |
¿Cuál era el nombre del castillo donde se quedó? | What was the name of the castle where he stayed? |
¿Cuál era el nombre del castillo donde se quedó? | What was the name of this chateau where you stayed? |
XenMobile Mail Manager continúa desde donde se quedó. | XenMobile Mail Manager continues from where it left off. |
Señor Presidente, continuaré donde se quedó el Sr. Gahrton. | Mr President, I can continue where Mr Gahrton left off. |
En 1866 viajó a Europa, donde se quedó un año. | In 1866 he departed for Europe for one year. |
¿Podría mostrarnos la habitación donde se quedó? | Could you show us the room he stayed in? |
Continuará donde se quedó mi álbum Elixir. | It will continue where my Elixir album left off. |
Señor Presidente, me gustaría continuar allí donde se quedó el anterior orador. | Mr President, I should like to continue where the previous speaker left off. |
Fue nombrado arzobispo de Fortaleza en 1973, donde se quedó durante nueve años. | He was nominated Archbishop of Fortaleza in 1973, where he remained for nearly nine years. |
La pensión donde se quedó lleva mucho tiempo funcionando. | This man stayed at Asahiya, an inn with a long history. |
Por este motivo, resulta posible retomar la situación donde se quedó en 1995. | This is why it is possible to pick up where we left off in 1995. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!