¿Dónde está la gente?

¿Dónde está la gente?
Where did they go?
En realidad no sabré donde está la gente mayor hasta... hasta que yo misma esté ahí.
I really won't know where older people are, until... until I'm there myself.
En realidad no sabré donde está la gente mayor hasta... hasta que yo misma esté ahí.
I really won't know where older people are until... Until I'm there myself.
Entorno - ¿Dónde está la gente en el cuadro?
Environment - Where are the people in the picture?
¿Dónde está la gente que espera una cura?
And where are the people who waiting for a cure?
¿Dónde está la gente que vive en este País?
Where are the people who live in this country?
¿Dónde está la gente que contraté para ayudarte?
Where are the people I hired to help you?
¿Dónde está la gente de esta mesa?
Where are the people from this table?
¿Dónde está la gente de esta ciudad?
Where are the people of this town?
¿Dónde está la gente que controla al dispositivo?
Where are the people who control the override?
¿Dónde está la gente de esta mesa?
Where are the people from this table?
¿Dónde está la gente con el prisionero?
Where have the people with the prisoner got to?
El lugar - ¿Dónde está la gente que aparece en este cuadro?
Place - Where are the people in the picture?
¿Dónde está la gente que me gusta?
Where are the people I like?
¿Dónde está la gente que quiere literatura?
See, where isWhere are the people that want literature?
¿Dónde está la gente, entonces?
Where are all the people, then?
¿Dónde está la gente que rescataron?
The people you took out of here, where are they?
¿Dónde está la gente que invitaste?
Where are these people you invited?
¿Dónde está la gente que defiende para ir ahora a sacarlo de allá, eh?
Where are the people that he defends to free him now?
¿Dónde está la gente decente?
Where are the decent people?
Palabra del día
la medianoche